NARR, der


1) ο τρελός


2) zum Narren halten:

a) κοροϊδεύω:

• Ich glaube, Sie halten uns alle zum Narren.  °  Νομίζω πως μας κοροϊδεύετε όλους.

b) δουλεύω:

• Du hältst mich zum Narren. / Du nimmst mich auf den Arm. / Du nimmst mich auf die Schaufel. [Reaktion auf eine Aussage, die man nicht glauben kann]  °  Με δουλεύεις.

• Hältst du mich zum Narren? / Nimmst du mich auf den Arm? / Nimmst du mich auf die Schaufel? [oder meinst du es ernst?] [Ausdruck des Misstrauens bzw. der Verwunde­rung über jemanden, der bisher immer distanziert war und plötzlich durch persönliche Fragen Interesse und Einfühlung bekun­det]  °  Με δουλεύεις;

c) Sonstiges:

• Ich habe sie zum Narren gehalten. / Ich habe mir einen Spaß (Scherz) mit ihr erlaubt. [indem ich am Telefon mit verstellter Stimme zu ihr gesprochen habe, sodass sie mich nicht erkannt hat]  °  Της έκανα πλάκα.




Weitere Wörter:

Vorher
  • NAMENSTAG, der... 1) η γιορτή [bzw.] η μέρα της γιορτής: • An jenem Abend erwarteten sie viele Gäste, es war der Namenstag von Herrn Papa­soglou....
  • NAMENSTAGS+... • das Namenstagskind [= derjenige, dessen Namenstag gefeiert wird] ° ο εορτάζων ...
  • NAMENTLICH... = ονομαστικός, -ή, -ό: • die namentliche Abstimmung [der Abgeordneten im Parlament] ° η ονομαστική ψηφοφορία ...
  • NAMHAFT... [iS von: angesehen, renommiert, Ansehen genießend] s. unter bzw. vgl. angesehen ...
  • NAMIBIA... = η Ναμίμπια (Gen.: της Ναμίμπιας * [bzw.] της Ναμίμπια (beides gelesen)] *[so zB. laut ΛΜΠ] ...
  • NÄMLICH... 1) [konkretisierend, iS von: das heißt / und zwar]: δηλαδή: • Bei uns, nämlich in unserer Gesellschaft,...
  • NANU... • ~Nanu? Ist das nicht Rita [die dort steht]? [und ich dachte, sie sei längst gestorben] ° Μπα; Η Ρίτα δεν είναι αυτή; ...
  • NAPF, der... • der Napf / die Schüssel [zB....
  • NARBE, die... 1) η ουλή: • eine Narbe auf der Wange ° μια ουλή στο μάγουλο • Nähte und Narben [im Gesicht] ° ραφές και ουλές 2) το σημάδι:...
  • NARKOSE, die... 1) η νάρκωση: • Die Operation fand unter Narkose statt. ° H χειρουργική επέμβαση έγινε υπό νάρκωση....
Nachher:
  • NASAL... = έρρινος, -η, -ο [bzw.] ένρινος, -η, -ο: • Zu nasal, ihr redet beide [bei aufgesetzter Tauchermaske] zu nasal. ° Πολύ ένρινο,...
  • NASE, die... 1) η μύτη:...
  • NASENBLUTEN, das... 1) η ρινορραγία // η αιμορραγία της μύτης [synonym] 2) Sonstiges: • wie immer,...
  • NASENFLÜGEL, der... = το πτερύγιο της μύτης (Pl.: τα πτερύγια της μύτης) ...
  • NASENSPITZE, die... = η άκρη της μύτης: • ihre [= Julias] Nasenspitze ° η άκρη της μύτης της ...
  • NASHORN, das... (Rhinozeros, das) = ο ρινόκερος (Gen.: του ρινόκερου) ...
  • NASS... 1) βρεγμένος, -η, -ο [bzw.] βρεμένος, -η, -ο:...
  • NÄSSE, die... vgl. Feuchtigkeit, die ...
  • NATION, die... = το έθνος: • die (Organisation der) Vereinten Nationen (die UNO) ° ο Οργανισμός Ηνωμένων Εθνών (ο ΟΗΕ) [bzw....