ESSEN [Verb]


1) [allgemein]:

       a) τρώω [bzw.] τρώγω:

• Was isst Ihr Kind gerne?  °  Τι αρέσει στο παιδί σας να τρώει;

• wie es im Spital war, was sie [im Spital] zu essen bekommen hatte [wörtl.: was sie ihr zu essen brachten], ob die Injektionen, die man ihr gab, weh taten [= getan hatten]  °  πώς ήταν στο νοσοκομείο, τι της έφερναν να τρώει, αν πονούσαν οι ενέσεις που της έβαζαν

• Iss wenigstens einen Toast.  °  Φάε τουλάχιστον ένα τοστ.

• Und wenn du meinst, dass du [männl.] zu dick bist, dann iss weniger, damit du abnimmst.  °  Κι αν νομίζεις ότι είσαι πολύ χοντρός, τότε τρώγε λιγότερο για να αδυνατίσεις.

[bzw. Ableitung von τρώω]:

• Du hast zu viel gegessen. [und daher jetzt Bauchschmerzen]  °  Παράφαγες.

       b) Konstruktionen mit den Hauptwörtern φαγητό [bzw.] φαΐ [bzw.] τρόφιμα:

• Was gibt es heute zu essen, Mama? [wörtl.: Was für ein Essen haben wir heute, Ma­ma?] – [Antwort:] Linsen.  °  Τι φαγητό έχουμε σήμερα, μαμά; – Φακές.

• Maria, bleibst du zum Essen [hier bei uns]?  °  Μαρία, θα μείνεις για φαγητό;

• Aber essen können sie (ja) auch woanders. [Das ist nicht der Zweck seines Besuchs bei ihr (sodass sie sich wegen ihres leeren Kühlschranks keine Vorwürfe zu machen braucht).]  °  Αλλά για φαΐ μπορούν να πάνε κι αλλού.

• Ich werde Sie zum Essen ausführen.  °  Θα σας βγάλω για φαΐ.

• sie hatte etwas zum Essen [wörtl.: einige Lebensmittel] eingekauft  °  είχε ψωνίσει μερικά τρόφιμα

• als es schließlich [nach der ersten Phase der Nachkriegszeit] genug zu essen [wörtl.: genug Lebensmittel] gab, [...]  °  όταν υπήρχαν πια αρκετά τρόφιμα, [...]

       c) Sonstiges:

• zum Essen einladen: s. unter einladen (Z I.2)


2) essen gehen:

       a) πάω για φαγητό:

• Gehen wir essen?  °  Πάμε για φαγητό;

• ein italienisches Restaurant, in das wir regelmäßig essen gingen  °  ένα ιταλικό εστιατόριο που πηγαίναμε τακτικά για φαγητό

• An jenem Abend gingen wir nicht in unser gewohntes Restaurant essen.  °  Εκείνο το βράδυ, δεν πήγαμε για φαγητό στο συνηθισμένο μας εστιατόριο.

       b) πάω για φαΐ:

• Es war Mittag, die Kollegen [aus der Zeitungsredaktion, in der ich arbeitete] waren essen gegangen, die Redaktion [sc. das betreffende Büro] war leer.  °  Ήταν μεσημέρι, οι συνάδελφοι είχαν πάει για φαΐ, η σύνταξη ήταν άδεια.

       c) πάω να φάω:

• Gehen wir [heute Abend] miteinander essen?  °  Πάμε να φάμε μαζί;

• Gehen wir zuerst irgendwohin essen. [bevor wir Einkäufe machen]  °  Πάμε κάπου να φάμε πρώτα.

• Wohin werden wir heute Abend essen gehen? [sc. in welches Restaurant]  °  Πού θα πάμε να φάμε απόψε;


Weitere Wörter:

Vorher
  • ESEL, der... = ο γάιδαρος [bzw.] το γαϊδούρι ...
  • ESKALATION, die... s. unter bzw. vgl. Verschärfung, die ...
  • ESKALIEREN... s. unter verschärfen (Z 2) ("sich verschärfen") ...
  • ESKIMO, der... = ο Εσκιμώος (Pl.: οι Εσκιμώοι) ...
  • ESM, der... (der Europäische Stabilitätsmechanismus) = ο ΕΜΣ (ο Ευρωπαϊκός Μηχανισμός Σταθερότητας) ...
  • ESOTERIK, die... = ο εσωτερισμός ...
  • ESPERANTO (das)... [Sprache] = η Εσπεράντο [Anm.: η !] ...
  • ESSAY, der/das... = το δοκίμιο ...
  • ESSBAR... • essbar / genießbar [= noch nicht verdorben] ° φαγώσιμος, -η, -ο ...
  • ESSBESTECK, das... s. Besteck, das ...
Nachher:
  • ESSEN, das... 1) το φαγητό: • nach dem Essen ° μετά το φαγητό • Wenn Ihnen (die) Milch schmeckt, trinken Sie sie, aber nicht zum Essen [wörtl.:...
  • ESSGEWOHNHEITEN, die... 1) [viel/wenig essen etc.]: οι συνήθειες φαγητού 2) die Essgewohnheiten / die Ernährungsgewohnheiten [zB....
  • ESSIG, der... = το ξίδι ...
  • ESSIGSÄURE, die... = το οξικό οξύ ...
  • ESSLÖFFEL, der... • eineinhalb Esslöffel Mehl ° μιάμιση κουταλιά του φαγητού αλεύρι [DF+GF aus: Hauptmann: Suche …] ...
  • ESSSTÖRUNG, die... [zB. Bulimie] = η διαταραχή πρόσληψης τροφής (Pl.: οι διαταραχές πρόσληψης τροφής) ...
  • ESSZIMMER, das... (Speisezimmer, das) = η τραπεζαρία ...
  • ESTABLISHMENT, das... = το κατεστημένο: • das politische Establishment ° το πολιτικό κατεστημένο • die Querverbindungen [zB....
  • ESTLAND... = η Εσθονία ...