STÜCK, das


1) [als Mengeneinheit bzw. iS von: Abschnitt eines Ganzen]:

       a) το κομμάτι:

• ein Stück Brot  °  ένα κομμάτι ψωμί

• ein Stück Papier  °  ένα κομμάτι χαρτί

• Die kleinen Orangen werden gewöhnlich nach Kilo (= nach Gewicht) verkauft, die großen nach Stück (stückweise).  °  Τα μικρά πορτοκάλια πουλιόνται [= πουλιούνται] συνήθως με το κιλό, τα μεγάλα με το κομμάτι.

• Die Vase ist in Stücke gegangen.  °  Tο βάζο έγινε κομμάτια.

• Man könne mit dem Auto nicht heranfahren [an diese Stelle des Friedhofs], erklärte er mir, man müsse ein ganzes Stück zu Fuß gehen.  °  Το αυτοκίνητο δεν πήγαινε ως εκεί, μου εξήγησε, έπρεπε να περπατήσει κανείς ένα κομμάτι.   [DF+GF aus: Menasse: Vienna]

       b) [lt. ΛΜΠ gehoben]: το τεμάχιο:

• ein sehr (= ganz) kleines Stück Haut (Hautstück)  °  ένα πολύ μικρό τεμάχιο δέρματος

• Beim Kauf von zehn Stück können wir Ihnen einen Rabatt (Nachlass) von 5% geben.  °  Με την αγορά δέκα τεμαχίων, μπορούμε να σας κάνουμε μια έκπτωση 5%.

       c) Sonstiges:

• Er verkaufte die Wassermelonen um fünfhundert Drachmen pro Stück.  °  Πουλούσε τα καρπούζια για πεντακόσιες δραχμές το ένα.

• Stück für Stück die Münzen zählend [die ihm die Zuhörer für sein Musizieren gegeben hatten]  °  μετρώντας ένα-ένα τα κέρματα

• die Lohnkosten pro Stück (je {Produktions-}Einheit) / die Lohnstückkosten °

°  το μισθολογικό κόστος ανά μονάδα (προϊόντος)  //  το μοναδιαίο κόστος εργασίας   [synonym]

• die Schokoladestückchen / die Pralinen [in einer Bonbonniere-Schachtel]  °  τα σοκολατάκια  [bzw. auch:]  οι σοκολάτες

• Die wilden Tiere reißen sie in Stücke (zerfleischen sie) [sc. jene Menschen, die sich in diese Wüste wagen].  °  Τους κατασπαράζουν τα θηρία.

• in Stücke schneiden: vgl. zerschneiden 


2) [Musik- bzw. Theaterstück]:

       a) [Instrumentalkomposition]: το κομμάτι:

• ein Stück für Klavier / ein Klavierstück  °  ένα κομμάτι για πιάνο

• zwei Instrumentalstücke (zwei Instrumentalnummern) [im Gegensatz zu Liedern]  °  δύο οργανικά κομμάτια

       b) [Theaterstück]: το (θεατρικό) έργο


3) Sonstiges:

• Das ist doch wirklich ein starkes Stück! [iS von: eine Ungeheuerlichkeit (zB. jemandes Verhalten)]  °  Αυτό πια είναι άνω ποταμών!   [GF+DF aus: Ταχτσής: Στεφάνι]


Weitere Wörter:

Vorher
  • STROMVERSORGUNGS+... - das Stromversorgungsunternehmen: vgl. unter Elektrizitäts+ ("das Elektri­zi­täts­versorgungs­unter­nehmen" bzw....
  • STROMZUFUHR, die... s. unter Stromversorgung, die ...
  • STROPHE, die... 1) [zB. eines Gedichts]: η στροφή 2) [im Gegensatz zum Refrain (eines Liedes)]: το κουπλέ:...
  • STROTZEN... • Nikos gehört zu den Typen,...
  • STRUKTUR, die... 1) η δομή:...
  • STRUKTUR+... • eine Strukturanpassungspolitik ° μια πολιτική δομικής προσαρμογής • die Strukturanpassungsprogramme ° τα προγράμματα δομικής προσαρμογής // τα προγράμματα προσαρμογής των δομών • die Strukturreformen ° οι δομικές μεταρρυθμίσεις • dramatische S...
  • STRUKTURELL... 1) δομικός, -ή, -ό: • Wirtschaftswachstum ist nicht nur Voraussetzung zum Abbau der konjunkturellen und strukturellen Arbeitslosigkeit....
  • STRUMPF, der... = η κάλτσα ...
  • STRUMPFHOSE, die... = το καλσόν (Pl.: τα καλσόν) ...
  • STUBENMÄDCHEN, das... (Zimmermädchen, das) [zB. im Hotel] = η καμαριέρα ...
Nachher: