BEIDE // BEIDES


1) και οι δύο *, και τα δύο:

     *([bzw.] και οι δύο μας / σας / τους)

• Ihr seid also beide in Anna verliebt.

Είσαστε λοιπόν και οι δύο ερωτευμένοι με την Άννα. // Είστε δηλαδή κι οι δυο σας ερωτευμένοι με την Άννα.   [synonym]

• […] die sich beide in Athen befinden

[...] που βρίσκονται και οι δυο στην Αθήνα

• Sie waren beide sehr jung.

Ήταν κι οι δυο τους πολύ νέοι.

• beide (dieser zwei) Bevölkerungsgruppen [sc. Erst­wähler und übrige Wähler]

και οι δύο αυτές πληθυσμι(α)κές ομάδες

• an beiden Tagen

και τις δύο μέρες

• in beiden Fällen

και στις δύο περιπτώσεις

• sie [sc. die Wahlergebnisse] werden von beiden ERT[-Fernsehkanälen] übertragen

μεταδίδονται και από τις δύο ΕΡΤ

• Und das gilt (ist gültig) für beide Ge­schlechter. [sc. für Männer und Frauen]

Κι αυτά ισχύουν και για τα δύο φύλα.

• Wenn (Indem) man diese beiden [wirt­schafts­politi­schen] Strategien gleichzeitig verfolgt, […]

Ακολουθώντας ταυτόχρονα και τις δύο αυτές στρατηγικές, [...]

• von beiden Seiten / beiderseits [sc. so­wohl von ihm als auch von ihr (fielen in dem Streit böse Worte)]

εκ μέρους και των δύο

• beides [sc. ein Sonnenöl, das beides bie­tet: Schutz vor Sonnenbrand und Bräu­nungs­hilfe]

και τα δύο


2) [gehoben]: αμφότεροι, -ες, -α:

• Zwei Menschen werden nur dann eine (Tausch-)Transaktion durchführen (zB. etwas gegen Geld kaufen), wenn beide einen Nutzen (daraus) haben.  °  Δύο άνθρωποι θα πραγματοποιή­σουν μεταξύ τους μία συναλλαγή (π.χ. θα αγοράσουν κάτι με χρήματα) μόνο αν έχουν όφελος αμφότεροι.


Weitere Wörter:

Vorher
  • BEHÖRDE, die... 1) η αρχή: • die Behörden ° οι αρχές • die nationalen Gesundheitsbehörden [zB....
  • BEHÖRDLICH... • die behördliche Konzession [über die z.B....
  • BEHÜTEN... • "Gott behüte!": s. unter Gott, der (Z 3) ...
  • BEHUTSAM... = προσεκτικός, -ή, -ό ...
  • BEI... Gesamtübersicht: 1) κοντά σε (bzw. κοντά μου / σου ...) 2) σε 3.1) με 3.2) μαζί μου (σου, ...) 4) [betreffend Objekte in jemandes Gewahrsam]:...
  • BEIBEHALTEN... = διατηρώ (-είς): • beibehalten [sc. nicht abschaffen (zB. die Einhebung einer Maut)] ° διατηρώ • Mir wäre es lieber,...
  • BEIBEHALTUNG, die... = η διατήρηση:...
  • BEIBRINGEN... 1) μαθαίνω: • ich brachte dir einige Wörter bei,...
  • BEICHTE, die... [eines der sieben Sakramente der katholischen und der orthodoxen Kirche] = η εξομολόγηση ...
  • BEICHTGEHEIMNIS, das... = το απόρρητο της εξομολόγησης ...
Nachher:
  • BEIDERSEITIG [bzw.] BEIDSEITIG... 1) [iS von: beide Seiten eines Objekts betreffend]: .... 2) [iS von: gegenseitig]: αμοιβαίος, -α, -ο:...
  • BEIDERSEITS... • beiderseits / von beiden Seiten [sc....
  • BEIEINANDER... 1) [iS von: räumlich bzw. zeitlich eng zusammen]: • wir [sc. die Frau und ich (männl....
  • BEIFAHRER, der / BEIFAHRERIN, die... 1) der Beifahrer ° ο συνοδηγός 2) die Beifahrerin ° η συνοδηγός ...
  • BEIFAHRER+... • der Beifahrersitz [im Auto (sc....
  • BEIFALL, der... s. Applaus, der Beifall klatschen: s. unter applaudieren ...
  • BEIFÜGEN... [iS von: im Anhang schicken] s. anfügen ...
  • BEIGE... [Farbe (sandfarben)] = μπεζ: • der beige (beigefarbige) Regenmantel ° το μπεζ αδιάβροχο ...
  • BEIHEFT, das... • das Beiheft (das Begleitheft / das Booklet) der Platte [sc. der CD] ° το συνοδευτικό φυλλάδιο του δίσκου [bzw....