BEIDE // BEIDES
1) και οι δύο *, και τα δύο:
*([bzw.] και οι δύο μας / σας / τους)
• Ihr seid also beide in Anna verliebt. |
Είσαστε λοιπόν και οι δύο ερωτευμένοι με την Άννα. // Είστε δηλαδή κι οι δυο σας ερωτευμένοι με την Άννα. [synonym] |
• […] die sich beide in Athen befinden |
[...] που βρίσκονται και οι δυο στην Αθήνα |
• Sie waren beide sehr jung. |
Ήταν κι οι δυο τους πολύ νέοι. |
• beide (dieser zwei) Bevölkerungsgruppen [sc. Erstwähler und übrige Wähler] |
και οι δύο αυτές πληθυσμι(α)κές ομάδες |
• an beiden Tagen |
και τις δύο μέρες |
• in beiden Fällen |
και στις δύο περιπτώσεις |
• sie [sc. die Wahlergebnisse] werden von beiden ERT[-Fernsehkanälen] übertragen |
μεταδίδονται και από τις δύο ΕΡΤ |
• Und das gilt (ist gültig) für beide Geschlechter. [sc. für Männer und Frauen] |
Κι αυτά ισχύουν και για τα δύο φύλα. |
• Wenn (Indem) man diese beiden [wirtschaftspolitischen] Strategien gleichzeitig verfolgt, […] |
Ακολουθώντας ταυτόχρονα και τις δύο αυτές στρατηγικές, [...] |
• von beiden Seiten / beiderseits [sc. sowohl von ihm als auch von ihr (fielen in dem Streit böse Worte)] |
εκ μέρους και των δύο |
• beides [sc. ein Sonnenöl, das beides bietet: Schutz vor Sonnenbrand und Bräunungshilfe] |
και τα δύο |
2) [gehoben]: αμφότεροι, -ες, -α:
• Zwei Menschen werden nur dann eine (Tausch-)Transaktion durchführen (zB. etwas gegen Geld kaufen), wenn beide einen Nutzen (daraus) haben. ° Δύο άνθρωποι θα πραγματοποιήσουν μεταξύ τους μία συναλλαγή (π.χ. θα αγοράσουν κάτι με χρήματα) μόνο αν έχουν όφελος αμφότεροι.
Weitere Wörter:
- BEHÖRDE, die... 1) η αρχή: • die Behörden ° οι αρχές • die nationalen Gesundheitsbehörden [zB....
- BEHÖRDLICH... • die behördliche Konzession [über die z.B....
- BEHÜTEN... • "Gott behüte!": s. unter Gott, der (Z 3) ...
- BEHUTSAM... = προσεκτικός, -ή, -ό ...
- BEI... Gesamtübersicht: 1) κοντά σε (bzw. κοντά μου / σου ...) 2) σε 3.1) με 3.2) μαζί μου (σου, ...) 4) [betreffend Objekte in jemandes Gewahrsam]:...
- BEIBEHALTEN... = διατηρώ (-είς): • beibehalten [sc. nicht abschaffen (zB. die Einhebung einer Maut)] ° διατηρώ • Mir wäre es lieber,...
- BEIBEHALTUNG, die... = η διατήρηση:...
- BEIBRINGEN... 1) μαθαίνω: • ich brachte dir einige Wörter bei,...
- BEICHTE, die... [eines der sieben Sakramente der katholischen und der orthodoxen Kirche] = η εξομολόγηση ...
- BEICHTGEHEIMNIS, das... = το απόρρητο της εξομολόγησης ...
- BEIDERSEITIG [bzw.] BEIDSEITIG... 1) [iS von: beide Seiten eines Objekts betreffend]: .... 2) [iS von: gegenseitig]: αμοιβαίος, -α, -ο:...
- BEIDERSEITS... • beiderseits / von beiden Seiten [sc....
- BEIEINANDER... 1) [iS von: räumlich bzw. zeitlich eng zusammen]: • wir [sc. die Frau und ich (männl....
- BEIFAHRER, der / BEIFAHRERIN, die... 1) der Beifahrer ° ο συνοδηγός 2) die Beifahrerin ° η συνοδηγός ...
- BEIFAHRER+... • der Beifahrersitz [im Auto (sc....
- BEIFALL, der... s. Applaus, der Beifall klatschen: s. unter applaudieren ...
- BEIFÜGEN... [iS von: im Anhang schicken] s. anfügen ...
- BEIGE... [Farbe (sandfarben)] = μπεζ: • der beige (beigefarbige) Regenmantel ° το μπεζ αδιάβροχο ...
- BEIHEFT, das... • das Beiheft (das Begleitheft / das Booklet) der Platte [sc. der CD] ° το συνοδευτικό φυλλάδιο του δίσκου [bzw....