BILLIG


1) φτηνός, -ή, -ό  ([bzw.] φθηνός, -ή, -ό):

• er gibt [= verkauft] sie ihr sehr billig [sc. die Woh­nung / το διαμέρισμα]

της το δίνει πολύ φτηνά

• Er gibt ihr auch das Öl billiger. [sc. der Οlivenöl­händler, mit dem sie immer Karten spielt]

Της δίνει και φτηνότερα το λάδι.

• Energie und Rohstoffe müssen teurer und die Arbeit [sc. der Preis für Arbeitskraft (Lohn- bzw. Lohn­neben­kosten)] muss billiger werden. [Forderung in Hinblick auf öko­logisches Wirtschaften]

Η ενέργεια και οι πρώτες υλές πρέπει να ακριβύνουν και η εργασία πρέπει να γίνει φθηνότερη.

• Oft ist es billiger, ein Gut (= Produkt) [durch ein neues] zu ersetzen, als es zu repa­rie­ren (= reparieren zu lassen).

Συχνά είναι φθηνότερο να αντικαταστήσεις ένα αγαθό παρά να το επιδιορθώσεις.

• Um einiges billiger [als die CDs] kommen (Um eini­ges billiger sind / Um einiges weni­ger kosten) die (Musik-)Kas­set­ten.

Αρκετά φτηνότερα στοιχίζουν οι κασέτες.

• dieses Rauschgift, das hier [sc. in Indien] viel billiger kommt (viel billiger ist / viel weni­ger kostet) als in Europa

αυτό το ναρκωτικό, που εδώ στοιχίζει πολύ φτηνότερα απ’ ό,τι στην Ευρώπη

• oft kommt (oft ist) der Kauf eines neuen Geräts [zB. Elektrogeräts] billiger (oft kostet ein neues Gerät weniger) als die Reparatur des alten

κοστίζει συχνά φτηνότερα η αγορά καινούργιας συσκευής από την επισκευή της παλιάς

• Wir sind mit einem Reisebus (hin)gefah­ren und am Luftweg [= mit einem Flug­zeug] zu­rück(gereist). So kam es uns billi­ger. (So sind wir billiger "ausgestie­gen".)

Πήγαμε με πούλμαν και γυρίσαμε αερο­πορικώς. Έτσι βγήκαμε πιο φτηνά.


2) Sonstiges:

• es würde auch mir billiger kommen (mich weniger kosten) [wenn ich nicht der einzi­ge Taxifahrgast wäre, sondern sie mitfahren ließe]  °  θα μου κόστιζε λιγότερο κι εμένα


Weitere Wörter:

Vorher
  • BILDQUALITÄT, die... [zB. von Videokassetten] = η ποιότητα εικόνας ...
  • BILDSCHIRM, der... [zB. eines Computers; eines Fernsehapparats] = η οθόνη:...
  • BILDSCHIRM+... • das Bildschirmfoto (der Screenshot) [Abbildung des Computerbildschirms (bzw. dessen,...
  • BILDUNG, die... 1) [iS von: (allgemeines) Wissen, geistiges Potential]: a) η μόρφωση:...
  • BILDUNGS+... 1) die Bildungschancen ° οι μορφωτικές ευκαιρίες: • gleiche Bildungschancen für (die) Kinder und Jugendliche(n),...
  • BILDZEICHEN, das... vgl. Icon, das ...
  • BILDZUSCHRIFT, die... [zB. auf eine Partnersuchanzeige in der Zeitung] = η επιστολή με φωτογραφία ...
  • BILLARD, das... [sc. das Billardspiel] = το μπιλιάρδο ...
  • BILLARD+... • die Billardkugel ° η μπάλα του μπιλιάρδου // η μπίλια • der Billardstock: vgl. Queue, das/der ...
  • BILLETT, das... [zB. Glückwunschbillett] = το μπιλιέτο ...
Nachher:
  • BILLIGEN... s. bzw. vgl. gutheißen [bzw.] befürworten [bzw.] begrüßen (Z 2) ...
  • BILLIGLOHN+...ie Billiglohnländer ° οι χώρες με χαμηλούς μισθούς * // οι χώρες φτηνών μισθών * // οι χώρες που διαθέτουν χαμηλόμισθο εργατικό δυναμικό ** *[DF+GF jeweils aus:...
  • BIN... (ich bin, du bist, er ist, …) s. sein ...
  • BINDEGLIED, das... = ο συνδετικός κρίκος ...
  • BINDEN... • ich band mir ein Tuch vor [wörtl....
  • BINDEND... [iS von: verpflichtend zu befolgen] = δεσμευτικός, -ή, -ό • bindende (verbindliche) Vereinbarungen über […] ° δεσμευτικές συμφωνίες για [......
  • BINDESTRICH, der... [zB. beim Wort παιδί-θαύμα] = το ενωτικό * *[Α. Παππάς, Υπο-γλώσσια,...
  • BINDFADEN, der... vgl. Schnur, die (Z 1) ...
  • BINDUNG, die... 1) [iS von: Zusammengehörigkeit]: ο δεσμός: • Er schien die Bindungen mit seiner Familie vollständig lösen (beenden) zu wollen....