EINSTELLUNG, die


1) [iS von: Haltung]: η στάση:

• Welche Einstellung (Haltung) wirst du [als künftiger römischer Kaiser] gegenüber den Christen haben? [wörtl.: Welche wird deine Einstellung ... sein?] [sc.: wirst du ihnen 

gegenüber tolerant sein, etc.?]  °  Ποια θα ’ναι η στάση σου απέναντι των Χριστιανών;

• Sie [= meine Vater und meine Mutter] hatten ungefähr die gleiche Einstellung gegen­über der [griechisch-orthodoxen] Kirche.  °  Κρατούσαν την ίδια περίπου στάση απέναντι στην Εκκλησία.

• unsere Einstellung gegenüber dem Geld  °  η στάση μας απέναντι στο χρήμα


2) [iS von: Stopp, Stilllegung etc.]:

       a) το σταμάτημα:

• die Einstellung (der Stopp) der Produktion von [chemischen] Verbindungen, die das Ozon zerstören  °  το σταμάτημα παραγωγής ενώσεων που καταστρέφουν το όζον

       b) η κατάργηση:

• die Einstellung [des Betriebes] (die Stilllegung / die Auflassung) vieler Eisenbahn­strecken [im konkreten Fall: der Deutschen Bundesbahn]  °  η κατάργηση πολλών σιδηροδρομικών γραμμών


3) [iS von: Funktionsregelung (von Geräten, Software etc.)]:

       a) η ρύθμιση:

• die richtige Einstellung der (Schi-)Bindungen  °  η σωστή ρύθμιση των δεστρών

• die Temperatureinstellung (= das Einstellen der Temperatur) [bei einem Bügeleisen]  °  η ρύθμιση θερμοκρασίας

• aber Sie können diese [im Textverarbeitungsprogramm als Standard vorgegebene]  Ein­stellung (Funktion) [zB.: Word verfolgt und speichert alle während der Eingabe er­­fol­gen­den Formatierungsbefehle] deaktivieren  °  αλλά μπορείτε να απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση

       b) ο συντονισμός:

• Einstellung [gemeint vermutl.: der einzelnen TV-Kanäle] mit einer Taste [als Merkmal eines Fernsehgerätes]  °  συντονισμός με ένα πλήκτρο

[vgl. auch:]

• automatische Kanal-Voreinstellung [als Merkmal eines Videorecorders]  °  αυτόματος προσυντονισμός καναλιών


Weitere Wörter:

Vorher
  • EINSPRACHIG... = μονόγλωσσος, -η, -ο: • einsprachige und mehrsprachige [wörtl.: vielsprachige] [Text-]Dokumente (z.B....
  • EINSPRUCH, der... = η ένσταση: • Jannis brachte Einspruch ein (= Jannis erhob Einspruch) gegen die Gültigkeit des ers­ten Wahldurchgangs [wörtl.:...
  • EINST / EINSTMALS... 1) [allgemein]: s. unter bzw. vgl. früher (Z 2) 2) Sonstiges: • der schreckliche Skandal von einst (von seinerzeit) [wörtl.:...
  • EINSTANDSPREIS, der... = η τιμή κόστους:...
  • EINSTECKEN... 1) [iS von: wegstecken]: • Jorgos steckte den Brief ein. [wörtl.: ... in die Tasche] ° Ο Γιώργος έβαλε το γράμμα στην τσέπη....
  • EINSTEHEN... • ~(für etwas) einstehen / ~(für etwas) geradestehen [was jemand Anderer angerichtet hat] ° πληρώνω τα σπασμένα ...
  • EINSTEIGEN... 1) μπαίνω (μέσα): • er stieg in sein Auto (ein),...
  • EINSTEIGER, der / EINSTEIGERIN, die... • die Berufseinsteiger* / die Berufsanfänger [sc. jene Personen,...
  • EINSTELLEN... 1) [iS von: regulieren / die Funktion regeln]: a) ρυθμίζω: • die Sprache einstellen [z.B....
  • EINSTELLIG... = μονοψήφιος, -α, -ο: • am Ende des Jahres wird die Inflation auf eine einstellige Zahl gefallen (gesunken) sein ° στο τέλος του χρόνου,...
Nachher:
  • EINSTICH, der...EINSTICH,...
  • EINSTIEG, der... 1) [Stelle des Fahrzeugs, die dem Einsteigen dient]: η είσοδος 2) [iS von: das Einsteigen (in ein Fahrzeug)]: a) η επιβίβαση b) η είσοδος [BSe s....
  • EINSTIEGSGEHALT, das... (österreichisch auch: der) = ο αρχικός μισθός: • Der Angestellte wird zu einem Einstiegsgehalt (Anfangsgehalt) von 1....
  • EINSTIEGSTELLE, die [bzw.] EINSTIEGSSTELLE, die... = η αφετηρία: • Die Einstieg(s)stelle [iS von:...
  • EINSTIMMIG... [iS von: ohne Gegenstimme (beschlossen)] 1) ομόφωνος, -η, -ο:...
  • EINSTUFEN... ~einstufen / beurteilen / bewerten ° αξιολογώ (-είς) ...
  • EINSTÜNDIG... • nach einer einstündigen Fahrt (nach einer Stunde Fahrt) kamen wir im Dorf an ° ύστερα από μιας ώρας διαδρομή φτάσαμε στο χωριό ...
  • EINSTÜRMEN... • Es ist einfach zu viel auf ihn eingestürmt, in letzter Zeit, und er ist völlig durcheinander!...
  • EINSTURZ, der... 1) η κατάρρευση: • der Einsturz eines Gebäudes [zB. als Folge eines Erdbebens] ° η κατάρρευση ενός κτιρίου [Anm.: synonym:...