GENÜGEND

[Anm.: genügend: s. auch genug ]


1) αρκετός, -ή, -ό:

• Haben wir genügend (genug) Beweise, um [...]?  °  Έχουμε αρκετές αποδείξεις για να [...];

• sie glauben, dass sie ihren Kindern nicht genügend (nicht genug) Zeit widmen  °  πιστεύουν ότι δεν αφιερώνουν αρκετό χρόνο στα παιδιά τους

• Vergessen Sie [Patient] nicht (darauf), genügend (genug / ausreichend) zu trin­ken.  °  Μην ξεχνάτε να πίνετε αρκετά.


2) επαρκής, -ής, -ές:

• genügend (ausreichend) Zeit [zB. für die Abwicklung eines Interviews]  °  επαρκής χρόνος

• Diese beiden Bücher sind in Französisch herausgekommen, das Sie genügend (aus­rei­chend) beherrschen [um sie zu lesen].  °  Και τα δύο αυτά βιβλία έχουν εκδοθεί στα γαλλικά, που τα κατέχετε επαρκώς.


Weitere Wörter:

Vorher
  • GENTECHNIKER, der / GENTECHNIKERIN, die... 1) der Gentechniker ° ο βιοτεχνολόγος [DF+GF aus: Ditfurth: Lwg] 2) die Gentechnikerin ° …. ...
  • GENTECHNIKFREI... • Ist dieser Mais auch wirklich gentechnikfrei / nicht gentechnisch verändert / genfrei?...
  • GENTECHNISCH...χρήση γενετικώς τροποποιη­μένων οργανισμών [DF+GF aus einem EuGH-Urteil] • Ist dieser Mais auch wirklich nicht gentechnisch verändert / gentechnikfrei / genfrei?...
  • GENTECHNOLOGIE, die... = η γενετική τεχνολογία ...
  • GENTHERAPIE, die... = η γονιδιακή θεραπεία ...
  • GENTLEMAN, der... = ο τζέντλεμαν ...
  • GENUA... = η Γένοβα (Gen.: της Γένοβας) [gräzisierte Form (und daher Deklination)]* [bzw.] η Τζένοβα (Gen.:...
  • GENUG... Übersicht: 1) αρκετός, -ή, -ό [bzw.] αρκετά 2) [Verwendung von Umschreibungen] 3) genug bekommen (können) [sc....
  • GENÜGE, die... • inzwischen war allen zur Genüge (hinreichend) bekannt, wem […] ° στο μεταξύ ήταν σε όλους αρκούντως γνωστό σε ποιον [......
  • GENÜGEN... 1) αρκώ (-είς) // επαρκώ (-είς): • 15 Stunden genügen,...
Nachher: