IRGENDWO
1) κάπου:
• Wir könnten irgendwo hingehen. [wo du doch heute Abend ohnedies nichts vorhast] – [Antwort:] Ich bin einverstanden. ° Θα μπορούσαμε να πάμε κάπου. – Συμφωνώ.
• Immer (schon) wollte ich irgendwo dazugehören. [sc.: in eine Gruppe etc. integriert sein, kein Außenseiter sein] Schon vom Kindergarten an. ° Πάντα ήθελα να ανήκω κάπου. Από τον παιδικό σταθμό ήδη.
• Der herrenlose Hund, von dem man uns berichtet hat, ist hier irgendwo [in dieser Gegend]. ° Το αδέσποτο σκυλί που μας ανέφεραν είναι κάπου εδώ.
2) [in Fragesätzen]: πουθενά:
• Hast du irgendwo meine Brille gesehen? ° Είδες πουθενά τα γυαλιά μου;
• Hast du vielleicht Stelios irgendwo gesehen? ° Μήπως είδες πουθενά τον Στέλιο;
• Siehst du [denn] hier irgendwo ein Taxi? [rhetorische Frage] ° Βλέπεις πουθενά κανένα ταξί εδώ;
• Maria, möchtest du, dass ich dich irgendwo hinbringe? [zB.: im Auto] ° Μαρία, θες να σε πάω πουθενά;
3) Sonstiges:
• er schaffte es nicht, irgendwo Arbeit zu finden / er schaffte es nirgendwo, Arbeit zu finden ° δεν κατάφερνε να βρει πουθενά εργασία
• Dino [das entlaufene Haustier] muss hier irgendwo [in dieser Gegend] sein. ° Ο Ντίνο πρέπει να είναι εδώ γύρω.
• Immer wenn ich (irgendwo / zufällig) frischgeschnittenes Holz rieche, [...] ° Όποτε τύχει και μυρίσω φρεσκοκομμένο ξύλο [...]
Weitere Wörter:
- IRE, der / IRIN, die... (auch: Irländer, der / Irländerin, die) 1) der Ire ° ο Ιρλανδός (Pl.: οι Ιρλανδοί) // [alltagssprachlich auch:...
- IRGEND... • irgend etwas: s. irgendetwas • irgend jemand: s. irgendjemand ...
- IRGENDEINER, -eine, -eines / -ein... 1) οποιοσδήποτε, οποιαδήποτε, οποιοδήποτε:...
- IRGENDETWAS... [frühere Schreibweise: irgend etwas] 1) οτιδήποτε:...
- IRGENDJEMAND... [frühere Schreibweise: irgend jemand] 1) κανείς [bzw.] κανένας: • Die Wahlen rücken näher, ohne dass (irgend)jemand (daran) zweifelt, dass ......
- IRGENDWANN... 1) κάποτε 2) κάποια στιγμή 3) Sonstiges:...
- IRGENDWAS... vgl. irgendetwas ...
- IRGENDWELCHE... 1) κάποιοι, -ες, -α: • Hat Ihr Kind irgendwelche Allergien oder Krankheiten? ° Έχει το παιδί σας κάποιες αλλεργίες ή ασθένειες; [DF+GF aus:...
- IRGENDWER... s. irgendjemand bzw. jemand ...
- IRGENDWIE... 1) κάπως: • Sei es mit dem Zug, sei es mit dem Autobus, irgendwie müssen wir von hier weg(kommen)! ° Είτε με τρένο είτε με λεωφορείο,...
- IRISCH... (auch: irländisch) 1) [personenbezogen]: ιρλανδός / ιρλανδή 2) [sachbezogen]: ιρλανδικός, -ή, -ό // [umgangssprachlich auch:] ιρλανδέζικος, -η,...
- IRLAND... = η Ιρλανδία • Nordirland ° η Βόρεια Ιρλανδία ...
- IRLÄNDER, der / IRLÄNDERIN, die... s. Ire, der / Irin, die ...
- IRLÄNDISCH... s. irisch ...
- IRONIE, die... = η ειρωνεία: • Es war eine Ironie des Schicksals, dass [...] ° Ήταν ειρωνεία της τύχης που [...] ...
- IRONISCH... = ειρωνικός, -ή, -ό: • Jannis lächelte ironisch ° ο Γιάννης χαμογέλασε ειρωνικά ...
- IRRATIONAL... 1) ανορθολογικός, -ή, -ό: • mit diesen irrationalen Lehren [gemeint sind: Sekten, Spiritismus, Esoterik etc....
- IRRATIONALISMUS, der... vgl. Irrationalität, die ...
- IRRATIONALITÄT, die... = ο ανορθολογισμός: • die Irrationalität der Sekten, des Spiritismus, der Esoterik und von New Age ° ο ανορθολογισμός των αιρέσεων,...