SCHNELL
1) γρήγορος, -η, -ο:
• Das ging schnell! [sc. dass die verständigte Rettung hier eintraf] [wörtl.: Schnell waren sie da!] ° Γρήγορα φτάσανε!
• Es (Das) geht schnell [wörtl.: sie ist schnell fertig (mit der Abwicklung der telefonischen Absagen)], weil überall [wo sie anruft] (automatische) Anrufbeantworter laufen. ° Τελειώνει γρήγορα, γιατί παντού πετυχαίνει αυτόματους τηλεφωνητές.
• Ich [= Sachbearbeiterin] fürchte, bei Ihnen geht es schnell [mit der Erledigung Ihres Antrags]. [weil offenkundig ist, dass Sie die Formalerfordernisse nicht erfüllen] ° Φοβάμαι πως μαζί σας θα τελειώσουμε γρήγορα.
• Mach schnell (Beeil dich), wir sind schon spät dran. ° Κάνε γρήγορα, αργήσαμε.
• Du warst aber sehr schnell. (Das ging aber sehr schnell.) [sc. mit dem Einkauf im Supermarkt, von dem du jetzt schon wieder zurück bist] ° Έκανες πολύ γρήγορα.
• Sie zählte ganz schnell bis zehn. ° Μέτρησε γρήγορα-γρήγορα ως το δέκα.
2) ταχύς, -εία, -ύ (= rasch) [für BSe vgl. rasch ]
3) [in Zusammenhang mit schnellem Fahren]:
a) Konstruktion mit τρέχω:
• Fahren Sie nicht zu schnell! (Rasen Sie nicht!) [Verkehrssicherheitshinweis für Autofahrer im griech. Rundfunk] ° Μην τρέχετε!
• er fuhr ziemlich schnell [mit dem Auto] ° έτρεχε αρκετά
• Wie schnell (Wie viel) fährst du auf guten Straßen? – [Antwort:] Nie(mals) mehr als 100 Stundenkilometer. ° Πόσο τρέχεις σε καλούς δρόμους; – Ποτέ πάνω από 100 χιλιόμετρα την ώρα.
b) με μεγάλη ταχύτητα:
• Er fuhr [mit dem Auto] sehr schnell. [wörtl.: mit großer Geschwindigkeit] ° Οδηγούσε με μεγάλη ταχύτητα.
• wir fuhren [mit dem Auto] immer schneller [wörtl.: mit immer größerer Geschwindigkeit] ° τρέχαμε με όλο και μεγαλύτερη ταχύτητα
4) Sonstiges:
• […], ob er nicht noch schnell (rasch*) [von Wien] nach Baden hinausfahren sollte [um jemanden im letzten Moment um einen Gefallen zu bitten] ° [...] μήπως θα έπρεπε να πεταχτεί γρήγορα στο Μπάντεν [DF (*) + GF aus: Schnitzler: Spiel]
• Ich habe uns nur noch schnell etwas zu essen geholt. [weshalb Sie hier vor meiner Wohnungstür auf meine Rückkehr warten mussten] ° Πετάχτηκα στα γρήγορα να πάρω κάτι να φάμε. [DF+GF aus: Gaby Hauptmann: Suche …]
• fast doppelt so schnell [wörtl.: mit fast doppelter Geschwindigkeit] ° με σχεδόν διπλάσια ταχύτητα
• der Ball wird [bei Ausführen dieser Schlagbewegung] schneller [wörtl.: der Ball bekommt größere Geschwindigkeit] [Anleitung für das Tennisspiel] ° η μπάλα παίρνει μεγαλύτερη ταχύτητα
• Die Flasche mit dem Wein war schnell (war bald) geleert (= ausgetrunken). ° Το μπουκάλι με το κρασί δεν άργησε να αδειάσει.
• Ein Anderer war schneller als ich. / Ein Anderer ist mir zuvorgekommen. [und hat das letzte Exemplar, das von diesem Buch vorrätig war, gekauft] ° Άλλος με πρόλαβε.
• Zum Glück war ich schneller als sie [sc. als meine Tochter]. [und konnte im letzten Moment verhindern, dass sie meine Lieblings-CD herschenkt] ° Ευτυχώς που την πρόλαβα. [GF (Übersetzung aus dem Deutschen) + DF aus: Kalimerhaba]
• Wie schnell (Wie leicht) kann etwas passieren. [sei daher nicht so leichtsinnig, wildfremde Menschen bei dir übernachten zu lassen] ° Δε θέλει πολύ να συμβεί κάτι.
Weitere Wörter:
- SCHNEESCHMELZE, die... = το λ(ε)ιώσιμο του χιονιού:...
- SCHNEESTURM, der... = η χιονοθύελλα ...
- SCHNEEWEISS (schneeweiß)... 1) ολόλευκος, -η, -ο // ολόασπρος, -η, -ο:...
- SCHNEEWITTCHEN, das... = η Χιονάτη: • "Schneewittchen und die sieben Zwerge" ° "Η Χιονάτη και οι επτά νάνοι" ...
- SCHNEIDBRETT, das [bzw.] SCHNEIDEBRETT, das... [in der Küche] = η σανίδα κοπής // η σανίδα τεμαχισμού ...
- SCHNEIDE, die... = η κόψη: • auf Messers Schneide [zB. ob Kandidat A oder Kandidat B die Präsidentenwahl gewinnen wird – sc....
- SCHNEIDEN... 1) [allgemein]: κόβω: a) [transitiv]: (etwas) schneiden ° κόβω (κάτι): • das Brot schneiden ° κόβω το ψωμί • Er schneidet das Papier in kleine Stücke....
- SCHNEIDER, der / SCHNEIDERIN, die... 1) der Schneider ° ο ράφτης (bzw. gehoben: ο ράπτης) 2) die Schneiderin ° η ράφτρα (bzw. gehoben:...
- SCHNEIDEREI, die... (Schneiderwerkstätte, die) = το ραφείο // το ραφτάδικο ...
- SCHNEIEN... = χιονίζει (= es schneit): • Franz, komm (heraus) [aus der Hütte], schau. Es hat geschneit! ° Φραντς, έλα να δεις. Χιόνισε!...
- SCHNELLBAHN, die... s. S-Bahn, die ...
- SCHNELLDURCHLAUF, der... • Ich haben den ganzen Film im Schnelldurchlauf gesehen. [wörtl.: Ich habe den ganzen Film gesehen,...
- SCHNELLEN... • als [in den 80er-Jahren] die Autoverkäufe in die Höhe schnellten / sprunghaft (rapide) anstiegen ° όταν οι πωλήσεις αυτοκινήτων αυξάνονταν ραγδαία ...
- SCHNELLIGKEIT, die... = η γρηγοράδα: • die Geschicklichkeit, die Schnelligkeit oder die Kraft (Stärke) ° η επιδεξιότητα,...
- SCHNELLIMBISS, der... s. Fastfood, das ...
- SCHNELLIMBISS+... s. Fastfood+ ...
- SCHNELLKOCHTOPF, der... = η χύτρα ταχύτητας ...
- SCHNELLKURS, der... 1) το ταχύρρυθμο σεμινάριο:...
- SCHNELLPOST, die... s. EMS (der) ...