ZUNEHMEN


1) [iS von: anwachsen / steigen / sich erhöhen / stärker werden]:

       a) αυξάνομαι [und] αυξάνω:

• Die Gewalttätigkeiten und die Drohungen gegen die Ausländer nehmen immer mehr zu (steigen immer mehr).

Οι βιαιότητες και οι απειλές εναντίον των ξένων όλο και αυξάνονται.

• die Augenleiden nehmen zu

αυξάνουν οι παθήσεις των ματιών 

[Anm.: αυξάνουν – also Aktivform!]

• der zunehmende Wohlstand ist mit einer zuneh­men­den Ausbeutung und Belastung der Natur verbunden

η αυξανόμενη ευημερία συνδέεται με αυξανόμενη εκμετάλλευση και επιβάρυνση της φύσης

• in Zeiten zunehmender Globalisierung

σε περιόδους αυξανόμενης παγκοσμιο­ποίη­σης

• Bei dem ständig zunehmenden (wach­sen­den) Umfang des [World-Wide-]Web [...]

Με τον συνεχώς αυξανόμενο όγκο του Web, [...]

• in einer Zeit (an)steigenden (anwachsen­den) rechts­radikalen Extremismus' und zu­neh­mender (steigender / wachsender) An­griffe gegen Ausländer

σε μία περίοδο ανερχόμενου ακροδεξιού εξτρεμισμού και αυξανόμενων επιθέσεων εναντίον αλλοδαπών


       b) μεγαλώνω:

• die Ausgaben nehmen zu (wachsen / steigen / werden größer)  °  μεγαλώνουν οι δαπάνες

• mit zunehmendem (steigendem) Alter [...] / wenn er älter wird ...[wird er (sc. mein Sohn) vernünftiger werden]  °  μεγαλώνοντας [...]

       c) Sonstiges:

• als der Schmerz zunahm (stärker wurde)  °  όταν ο πόνος δυνάμωνε

• zunehmend [Adverb iS von: immer mehr; in immer größerem Ausmaß]: s. eigenes Stichwort 


2) [an Körpergewicht]:

       a) παίρνω βάρος [bzw.] παίρνω (...) κιλά:

• er/sie nahm [an Körpergewicht] zu  °  πήρε βάρος

• ich hatte stark [an Gewicht] zugenommen  °  είχα πάρει πολύ βάρος

• ich bin einen Zentimeter gewachsen (größer geworden) und habe zwei Kilo zugenom­men  °  ψήλωσα ένα εκατοστό και πήρα δύο κιλά

• für gewöhnlich nimmt man [wörtl.: nimmst du] in diesen fünf Jahren [sc. zwischen dem 30. und dem 35. Lebensjahr] nicht am meisten in seinem Leben zu  °  συνήθως δεν παίρνεις τα περισσό­τε­ρα κιλά της ζωής σου μέσα σ’ αυτά τα πέντε χρόνια

       b) κερδίζω βάρος:

• Statt [an Körpergewicht] zuzunehmen, nahm ich ab.  °  Αντί να κερδίσω, έχανα βάρος.

       c) Sonstiges:

• du hast ein bisschen zugenommen  °  πάχυνες λίγο *

*[Anm.: Die Aussage bezieht sich im konkreten Fall auf ein mageres Kind – "παχαίνω" hat hier also nicht die Bedeutung "dick werden".]


Weitere Wörter:

Vorher
  • ZUNÄCHST... (bzw. zunächst einmal) 1) πρώτα ([bzw.] πρώτα πρώτα) 2) κατ’ αρχάς * // στην αρχή // αρχικά: *[Anm.:...
  • ZUNAHME, die... = η αύξηση: • die Zunahme (der Anstieg) der Arbeitslosenrate in Deutschland ° η αύξηση του ποσοστού ανεργίας στη Γερμανία • die Gewichtszunahme [zB....
  • ZUNAME, der... s. Familienname, der ...
  • ZÜNDEN... 1) πυροδοτώ (-είς): • Die USA zündeten am 16.Juli 1945 die erste Atombombe in der Wüste von Nevada....
  • ZÜNDER, der... 1) [Bestandteil einer Bombe]: ο πυροκροτητής 2) die Zünder (= die Zündhölzer): vgl. Zündholz, das ...
  • ZÜNDHOLZ, das... (Streichholz, das) = το σπίρτο ...
  • ZÜNDHOLZSCHACHTEL, die... (Streichholzschachtel, die) = το σπιρτόκουτο:...
  • ZÜNDKERZE, die... [Kraftfahrzeugbestandteil] = ο αναφλεκτήρας // το μπουζί ...
  • ZÜNDMECHANISMUS, der... [zB. einer Mine] = ο πυροδοτικός μηχανισμός ...
  • ZÜNDUNG, die... 1.1) [iS von: Zündvorrichtung]: …. 1.2) [iS von: Zündvorgang (bei einem Verbrennungsmotor)]: η ανάφλεξη 2) [iS von: das Zünden (von Sprengstoff etc....
Nachher:
  • ZUNEHMEND [Adverb]... [iS von: immer mehr; in immer größerem Ausmaß] • Das ist in Deutschland zunehmend [sc.: in immer größerem Ausmaß] der Fall....
  • ZUNEIGUNG, die... • meine Zuneigung (Sympathie) für die Briefträger ° η συμπάθειά μου για τους ταχυδρόμους • Er [mein alter Vater] nimmt die Hilfe,...
  • ZUNFT, die... (Gilde, die) [als Bezeichnung für die Gesamtheit der Angehörigen einer bestimmten Berufsgruppe (zB....
  • ZUNGE, die... 1) η γλώσσα: • Da sprang Franz auf, streckte Maria seine Zunge heraus und lief nach Hause. ° Τότε ο Φραντς αναπήδησε,...
  • ZUNICHTEMACHEN... [frühere Schreibweise: zunichte machen] = εκμηδενίζω:...
  • ZUNICKEN... = γνέφω: • Wir [sc. die Nachbarin und ich (männl.)] nickten einander [zum Gruß] zu. ° Γνέψαμε ο ένας στον άλλον. ...
  • ZUOBERST... • zuoberst / obenauf [liegt in der Schatulle ein Zettel] ° πάνω πάνω ...
  • ZUORDNEN... 1) κατατάσσω: • Schwierig bis unmöglich [ist es], sie [sc. diese CD (= το cd)], einer konkreten Musik­richtung zu­zu­ordnen....
  • ZUORDNUNG, die... • die Zuordnung (die Einordnung) [dieses Schriftstellers (bzw....