WÜRZIG


• Dieser Käse ist besonders würzig (besonders pikant).  °  Αυτό το τυρί είναι ιδιαίτερα πικάντικο.

• Sie [sc. diese Curry-Paste] wird die Suppe würzig (pikant) und scharf machen.  °  Θα κάνει τη σούπα πικάντικη και καυτερή.

• das feuchte Gras roch angenehm, ein würziger Geruch, den ich immer noch mit mir trage  °  το βρεγμένο χόρτο μύριζε ευχάριστα, μια πιπεράτη μυρουδιά που ακόμα τη σέρνω μαζί μου


Weitere Wörter:

Vorher
  • WÜRFELZUCKER, der... 1) η ζάχαρη σε κύβους 2) Sonstiges: • Sie gibt 4 (Stück) Würfelzucker in ihren Kaffee und rührt ihn um....
  • WÜRGEN... = πνίγω: • er würgte dich [sc. der Schlauch, den dir der Arzt in den Hals eingeführt hatte] ° σε έπνιγε ...
  • WURM, der... = το σκουλήκι ...
  • WURMIG... = σκουληκιασμένος, -η, -ο: • die wurmigen Kirschen ° τα σκουληκιασμένα κεράσια ...
  • WURST, die... = το λουκάνικο ...
  • WURSTSEMMEL, die... • er holte Wurstsemmeln für den Chef ° έφερνε ψωμάκια με λουκάνικο για το αφεντικό [DF+GF aus: Menasse:...
  • WURSTWAREN, die... = τα αλλαντικά ...
  • WÜRZE, die... [iS von: Würzstoff] vgl. Gewürz, das ...
  • WURZEL, die... [zB. bei einem Baum] = η ρίζα ...
  • WÜRZEN... [eine Speise im Zuge ihrer Zubereitung] 1) καρυκεύω 2) αρωματίζω (= aromatisieren):...
Nachher:
  • WÜST... = άγριος, -α, -ο: • eine wüste Unordnung [herrscht in seinem Zimmer] ° μια άγρια ακαταστασία ...
  • WÜSTE, die... = η έρημος: [Anm.: η – also Femininum!...
  • WUT, die... 1) η οργή 2) ο θυμός: • ich zittere vor Wut ° τρέμω απ’ το θυμό μου [Anm.: θυμό + μου!] 3) η μανία:...
  • WUTANFALL, der... 1) η κρίση οργής: • einen Wutanfall bekommen * [bzw.] ich bekomme einen Wutanfall ° με πιάνει κρίση οργής [DF (*) + GF aus:...
  • WUTAUSBRUCH, der... 1) το ξέσπασμα οργής // η έκρηξη οργής:...
  • WÜTEND... 1) οργισμένος, -η, -ο: • Nikos sprang wütend [vom Sessel] auf. ° Ο Νίκος πετάχτηκε πάνω οργισμένος. • Ich [männl.] war auf mich selber wütend....
  • WWF, der... s. World Wildlife Fund, der ...
  • X-TER / X-TE / X-TES... = πολλοστός, -ή, -ό: • Das Kloster ist zum x-ten Mal (zum wiederholten Mal) abgebrannt. ° Το μοναστήρι κάηκε για πολλοστή φορά....
  • XY... [zB.: Herr / Herr Soundso] = ο/η/το τάδε ... [bzw.] ο/η/το ... τάδε (bzw. analog mit δείνα): • Er begann, ihr von Empfängen zu erzählen....