KNICKEN


• Passen Sie auf, dass der Infusionsschlauch nicht geknickt (nicht abgeknickt) wird.  °  Προσέχετε να μην τσακίζει ο σωλήνας έγχυσης.   [DF ("abgeknickt") + GF aus: Hueber-Pflege]


Weitere Wörter:

Vorher
  • KNALLROT... = κατακόκκινος, -η, -ο ...
  • KNAPP... 1) [iS von: ohne große (nur mit sehr geringer) Differenz]: a) οριακός, -ή, -ό:...
  • KNAPPHEIT, die... [iS von: beschränkte Verfügbarkeit] = η έλλειψη: • Überfluss – Knappheit (Mangel) ° αφθονία – έλλειψη ...
  • KNARRE, die... vgl. Schießeisen, das ...
  • KNARREN... = τρίζω: • Die Treppe war aus Holz und knarrte (knirschte). ° Η σκάλα ήταν ξύλινη κι έτριζε. • Der Fußboden knarrte (knirschte). ° Το πάτωμα έτριζε....
  • KNAUSERIG [bzw.] KNAUSRIG... vgl. geizig ...
  • KNAUSERN... = τσιγκουνεύομαι * [bzw.] τσιγγουνεύομαι ** : *[so zB. ΛΚΝ] / **[so zB. ΛΜΠ] • Knausern (Sparen) Sie nicht beim Kauf der Schuhe (= bei/an den Schuhen)....
  • KNAUTSCHZONE, die... [eines Autos] = η ζώνη παραμόρφωσης ...
  • KNEBELN... = φιμώνω: • geknebelt und gefesselt ° φιμωμένος (-η, -ο) και δεμένος (-η, -ο) ...
  • KNEIFEN... [iS von: zwicken] s. zwicken ...
Nachher:
  • KNIE, das... = το γόνατο (Gen.: του γονάτου [bzw.] του γόνατου):...
  • KNIEBEUGE, die... • jeden Abend macht er Kniebeugen ° κάθε βράδυ κάνει κάμψεις με τα γόνατα ...
  • KNIEN... [a) intransitiv (= sich in kniender Position befinden) und b) reflexiv (= "sich knien", sc. sich in eine kniende Position begeben)] = γονατίζω:...
  • KNIRSCHEN... 1) τρίζω: • der Schnee knirschte unter meinen Füßen ° το χιόνι έτριζε κάτω από τα πόδια μου 2) Sonstiges: • das Knirschen / das Knistern [zB....
  • KNISTERN... 1) τρίζω: • Ich streichelte Perla [Katze], und ihr weißes Fell knisterte, als ob es sich unter meiner Hand elektrisch aufgeladen hätte....
  • KNITTERFALTE, die... • die Knitterfalten [zB. in der Bettwäsche] ° οι ζάρες ...
  • KNITTERFREI... [eine Textilware] = δεν ζαρώνει // δεν τσαλακώνεται ...
  • KNOBLAUCH, der... = το σκόρδο ...
  • KNÖCHEL, der... [sc. der Fußknöchel] = ο αστράγαλος ...