DAUER, die
1) η διάρκεια:
• Die Dauer des Kurses [sc. des Intensivsprachkurses] betrug insgesamt 75 Stunden, aufgeteilt (verteilt) auf 3 Wochen. ° Η διάρκεια του προγράμματος ήταν 75 ώρες συνολικά, μοιρασμένες σε 3 εβδομάδες.
• die Fahrstunde (der Fahrunterricht) in der Dauer von 45 Min. ° το μάθημα οδήγησης διάρκειας 45’
• Natürlich verliebte er sich [nur] für den Moment in sie, weil Jorgos sich nie auf Dauer verliebte. Immer [nur] für den Moment. ° Βέβαια, προς στιγμή την ερωτεύτηκε, γιατί
ο Γιώργος ποτέ δεν ερωτεύεται σε διάρκεια. Πάντα προς στιγμή.
2) Sonstiges:
• und als sie mir am nächsten Tag vorschlug, auf Dauer (dauerhaft) bei ihnen zu wohnen, wenn ich (es) wollte, [...] ° κι όταν την άλλη μέρα μού πρότεινε να μείνω, αν ήθελα, μαζί τους μόνιμα, [...] [Anm.: να μείνω, also Stamm II !]
Weitere Wörter:
- DATEINAME, der... [sc. der Name einer im Computer gespeicherten Datei] = το όνομα αρχείου ...
- DATEN, die... 1) τα στοιχεία:...
- DATENBANK, die... [zB. im Internet] = η βάση δεδομένων ...
- DATENHIGHWAY, der... vgl. unter Highway, der ("elektronischer Highway") ...
- DATENSCHUTZ+... • der Präsident der [griechischen] Datenschutzbehörde ° ο πρόεδρος της Αρχής για την Προστασία (των) Προσωπικών Δεδομένων ...
- DATIEREN... • Das erste archäologische Zeugnis für seine Existenz [nämlich ein trapezförmiges Steinrelief] datiert von (stammt aus) 667 v. Chr....
- DATSUN (der)... [Automarke] = το Ντάτσουν ...
- DATTEL, die... = ο χουρμάς (Pl.: οι χουρμάδες) ...
- DATTEL+... • die Dattelpalme ° η χουρμαδιά ...
- DATUM, das... [zB.: 25.3.1988] 1) η ημερομηνία: • das Geburtsdatum ° η ημερομηνία γέννησης 2) η χρονολογία: [Anm.: χρονολογία bedeutet auch (nur):...
- DAUERAUFTRAG, der... [zur regelmäßigen (zB. monatlichen) Überweisung eines bestimmten Geldbetrags an einen Zahlungsempfänger] = η πάγια εντολή:...
- DAUEREINSATZ, der... • im Dauereinsatz für (mit) …[etwas] sein (stehen) [wörtl.: ständig beschäftigt sein mit …] ° είμαι μόνιμα απασχολημένος (-η, -ο) με [......
- DAUERHAFT... = μόνιμος, -η, -ο: • sie würden dauerhaft in Athen [wohnen] bleiben ° θα έμεναν μόνιμα στην Αθήνα ...
- DAUERKARTE, die... • die Dauerkarten [zB. für die Fußballspiele einer Mannschaft für eine Saison] ° τα διαρκή εισιτήρια [Anm.: vgl. auch: die Dauerplätze {zB....
- DAUERN... Übersicht: 1) κρατώ (-άς) 2) διαρκώ (-είς) 3) παίρνει (παίρνουν) + Zeitbegriff 4) Konstruktion mit χρειάζεται 5) αργώ (-είς) [bzw....
- DAUERND... 1) dauernder, -e, -es ° μόνιμος, -η, -ο: • dauernde (bleibende) Schäden im Gehirn ° μόνιμες βλάβες στον εγκέφαλο 2) s. im Übrigen:...
- DAUERPLATZ, der... • die Dauerplätze [zB. als Zuschauer für die Basketballspiele einer bestimmten Mannschaft für eine Saison] ° οι θέσεις διαρκείας [Anm.: vgl....
- DAUERTHEMA, das... = το μόνιμο θέμα: • das Dauerthema der letzten Wochen [zB.:...
- DAUERWELLE, die... [Frisurtyp] = η περμανάντ [Anm.: η !] • Aber Sie dürfen Ihr(e) Haar(e) nicht so lassen....