FREIE, das
1) im Freien [im Gegensatz zu: im Haus / unter Dach]:
a) στο ύπαιθρο [bzw. unrichtig: στην ύπαιθρο # ]*:
*[vgl. zB. Παπαζαφείρη: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας, σ. 30, wonach nur "στο ύπαιθρο" (vom Wort: το ύπαιθρο) richtig ist, weil "στην ύπαιθρο" (vom Wort: η ύπαιθρος) bedeutet: "am Land"; ebenso: Χ. Ζαμπούνης: Savoir vivre, σ. 195] |
• Übernachtungen im Freien (unter freiem Himmel) ° διανυχτερεύσεις στο ύπαιθρο
b) έξω [bzw.] έξω από το σπίτι:
• Am Abend schaute ich [im September] die Sterne [nur mehr] aus dem Fenster an. Im Freien (Draußen) war es (viel) zu kühl. ° Το βράδυ κοιτούσα τ’ αστέρια από το παράθυρο. Έξω έκανε πολλή ψύχρα.
• So viel wie möglich hielt ich mich schon im Februar [sc. noch bevor der Winter vorüber war] im Freien auf. ° Όσο ήταν δυνατόν, έμενα και το Φεβρουάριο έξω από το σπίτι. [DF+GF aus: Haushofer: Die Wand]
c) Sonstiges:
• nur für Versammlungen im Freien (unter freiem Himmel) und nicht (für solche) in einem geschlossenen Raum [gilt diese Bestimmung] ° μόνο για συγκεντρώσεις σ’ ανοιχτό χώρο κι όχι σε κλειστό
2) ins Freie ° έξω:
• Luchs [Hund] und Tiger [Katze] standen schon an der Tür [der Almhütte], und ich ließ sie ins Freie (ich ließ sie hinaus). ° Ο Λουξ και ο Τίγρης στέκονταν κιόλας στην πόρτα και τους άφησα να βγουν έξω.
Weitere Wörter:
- FRAUENARZT, der / FRAUENÄRZTIN, die... vgl. Gynäkologe / Gynäkologin ...
- FRAUENSTIMME, die... = η γυναικεία φωνή: • (eine) Frauenstimme / (eine) weibliche Stimme [meldete sich am Telefon] ° γυναικεία φωνή ...
- FRAUENZEITSCHRIFT, die... = το γυναικείο περιοδικό ...
- FRÄULEIN, das... = η δεσποινίδα [bzw.] η δεσποινίς: • Wohnt hier Fräulein Longou? – [Antwort:] Jawohl. Was wollen (Was wünschen) Sie von ihr?...
- FRECH... 1) αυθάδης, -ης, -ες: • Jannis regte sich auf (wurde böse), wurde frech, [...] ° Ο Γιάννης θύμωσε, έγινε αυθάδης, [...] 2) Sonstiges:...
- FRECHHEIT, die... s. unter Unverschämtheit, die ...
- FREI... Gesamtübersicht: 1) [iS von: unabhängig; ohne Beschränkung] 2) [iS von: nicht besetzt, nicht belegt; zur Verfügung stehend] 3) [iS von:...
- FREIBAD, das... [im Gegensatz zum Hallenbad] [zB. Gänsehäufel in Wien] = η ανοιχτή πισίνα ...
- FREIBERUFLER, der... (der freiberuflich Tätige) = ο ελεύθερος επαγγελματίας (Pl.: οι ελεύθεροι επαγγελματίες) ...
- FREIBETRAG, der... (Steuerfreibetrag, der) [sc. ein Betrag, der von der Bemessungsgrundlage (zB....
- FREIFACH, das... (Freigegenstand, der) [in der Schule] • Freifächer / Freigegenstände ° προαιρετικά μαθήματα ...
- FREIGEBEN... (auch:...
- FREIGEBIG... (auch: freigiebig) vgl. großzügig ...
- FREIGEGENSTAND, der... [in der Schule] s. Freifach, das ...
- FREIGIEBIG... (auch: freigebig) vgl. großzügig ...
- FREIHABEN... (auch: frei haben) [zB. von der Arbeit] s. unter frei (Z 3) ("frei haben") ...
- FREIHALTEN... [korrekte Schreibung lt. Duden nunmehr: frei halten] 1) [iS von: Benützung von bzw. Zugang oder Zufahrt zu Räumen oder Flächen nicht behindern]:...
- FREIHANDELS+... = … ελεύθερου εμπορίου:...
- FREIHEIT, die... = η ελευθερία: • Es ist eine Tatsache, dass die Freiheiten, die sich [Odysseas] Elytis nimmt, wenn er eine antiken [sc....