MUT, der
1) το κουράγιο:
• ich machte [wörtl.: ich gab] ihm Mut ° του έδινα κουράγιο
• Würde ich jemals den Mut aufbringen, den ich [für eine Flucht aus dem Land] brauchte? ° Θα συγκέντρωνα ποτέ το κουράγιο που χρειαζόμουν;
2) το θάρρος:
• Sam brachte schließlich den Mut auf [wörtl.: fand schließlich den Mut] [an der Selbsthilfegruppe] teilzunehmen. ° Ο Σαμ βρήκε τελικά το θάρρος να συμμετάσχει.
• Er nahm seinen ganzen Mut zusammen und rief nach oben [auf die Terrasse (zu den dort stehenden Personen)]: "[…]" ° Μάζεψε όλο του το θάρρος και φώναξε προς τα πάνω: "[...]"
3) Mut machen [iS von: (psychisch) aufbauen] ° [auch:] εμψυχώνω:
• Das [erfreuliche] Ereignis macht uns Mut (baut uns [psychisch] auf). ° Το γεγονός μάς εμψυχώνει.
• er [sc. mein Bettnachbar im Spital] hatte die Kraft, mir Mut zu machen (mich aufzubauen) [als es mir schlecht ging] ° είχε τη δύναμη να μ’ εμψυχώνει
4) Sonstiges:
• Mut zusprechen / ermutigen ° ενθαρρύνω
Weitere Wörter:
- MÜSLI, das... = το μούσλι ...
- MUSLIM, der / MUSLIMIN [bzw.] MUSLIMA, die... vgl. Moslem, der / Moslemin, die ...
- MUSLIMISCH... vgl. moslemisch ...
- MÜSSEN... Übersicht: 1) πρέπει να [bzw.] θα πρέπει να 2) αναγκάζομαι να 3) είμαι υποχρεωμένος (-η, -ο) να 4) χρειάζομαι να [bzw.] χρειάζεται να (+ Verb in 1....
- MÜSSIG (müßig)... • Müßig [= es ist müßig / überflüssig], dass ich über jene endlose Reise mit dem Autobus spreche (= erzähle),...
- MÜSSIGGANG (Müßiggang), der... • "Müßiggang ist aller Laster Anfang" ° "αργία μήτηρ πάσης κακίας" ...
- MÜSSTE... (bzw.: hätte müssen) Übersicht: 1) θα πρέπει να 2) θα έπρεπε να 3) έπρεπε να 4) Sonstiges 1) θα πρέπει να:...
- MUSTER, das... 1) [iS von: Objekt zur probeweisen Ansicht; Vorlage]: a) το δείγμα:...
- MUSTERN... [sc. jemanden bzw. etwas genau/prüfend anschauen] 1) εξετάζω:...
- MUSTERSCHÜLER, der / MUSTERSCHÜLERIN, die...MUSTERSCHÜLER, der / MUSTERSCHÜLERIN,...
- MUTATION, die... [Fachausdruck der Biologie] = η μετάλλαξη (Pl.: οι μεταλλάξεις) ...
- MUTIG... 1) θαρραλέος, -α, -ο: • Aber Sie müssen [in Ihrer Berichterstattung] mutiger werden....
- MUTLOS... • Während ich die große, steile Wiese betrachtete, wurde ich ganz mutlos. ° Όπως παρατηρούσα το μεγάλο, κατηφορικό λιβάδι, έχασα εντελώς το θάρρος μου....
- MUTMASSLICH (mutmaßlich)... 1) υποτιθέμενος, -η, -ο: • der mutmaßliche Täter ° o υποτιθέμενος δράστης 2) πιθανός, -ή,...
- MUTPROBE, die... = η δοκιμασία θάρρους: • die Mutproben der Kinder ° οι δοκιμασίες θάρρους των παιδιών ...
- MUTTER, die... = η μητέρα // [lt. ΛΜΠ alltagssprachlich:] η μάνα [bzw.] η μάννα ...
- MUTTERGESELLSCHAFT, die... = η μητρική εταιρεία ...
- MUTTERLANDPARTEI, die... [politische Partei in der Türkei] = το κόμμα "Μητέρα Πατρίδα" (Gen.:...
- MÜTTERLICHERSEITS... 1) από την πλευρά της μητέρας μου (σου, ...) // από τη μεριά της μητέρας μου (σου, ...):...