SCHIENE, die


1) η γραμμή (üblicherweise im Plural: οι γραμμές):

• die Eisenbahnschienen / die Eisenbahngleise  °  οι σιδηροδρομικές γραμμές  [bzw.]  οι γραμμές του τρένου

• die Straßenbahnschienen (Straßenbahngleise)  °  οι γραμμές του τραμ

[synonym: οι ράγες των τραμ 

{Anm.: gemeint ist das Straßenbahn­schienen­netz der Stadt insgesamt – offenbar des­halb: "των τραμ"}]

• die [= eine] Straßenbahn fährt wie der Zug auf Eisenschienen  °  το τραμ τρέχει σαν το τρένο πάνω σε σιδερένιες γραμμές


2) η ράγα (üblicherweise im Plural: οι ράγες):

• die Schienen der U-Bahn sind aus Stahl  °  οι ράγες του μετρό είναι από χάλυβα

• die Straßenbahnschienen (Straßenbahngleise)  °  οι ράγες των τραμ   (Akk.: τις ράγες των τραμ)

[Anm. 1: gemeint ist das Straßenbahnschienennetz der Stadt insgesamt – offenbar deshalb: "των τραμ"]

[Anm. 2: synonym: οι γραμμές του τραμ]

• Der erste Waggon [des Athener U-Bahn-Zuges] ist aus den Schienen gesprungen [sc. ent­gleist]. [GF: Bildunterschrift eines entsprechenden Fotos in der Zeitung "Τα Νέα"]  °  Το πρώτο βαγόνι έχει βγει από τις ράγες.


3) η σιδηροτροχιά:

• die (Eisenbahn-)Schienen / die Gleise  °  οι σιδηροτροχιές


4) η τροχιά:

• ihr Fuß stolpert an einem (über einen) Vorsprung der Schiene (des Gleises) [es handelt sich um eine Straßenbahnschiene (ein Straßenbahngleis)]  °  το πόδι της σκοντάφτει σε μια προεξοχή της τροχιάς


5) Sonstiges:

• vgl. auch: Gleis, das [dort auch Erläuterung des Zusammenhangs von "Gleis" und "Schie­ne(n)"]


Weitere Wörter:

Vorher
  • SCHIEBEN... 1) σπρώχνω: [Anm.: σπρώχνω bedeutet auch "stoßen"] • schieben [zB. ein umherziehender Händ­ler einen Wagen mit Rädern,...
  • SCHIEBETÜR, die... = η συρόμενη πόρτα // η συρτή πόρτα // η συρτόπορτα: • die Glasschiebetüren [zB....
  • SCHIEDSGERICHT, das... = το διαιτητικό δικαστήριο ...
  • SCHIEDSGERICHTS+... • das Schiedsgerichsturteil / das Schiedsurteil ° η διαιτητική απόφαση ...
  • SCHIEDSRICHTER, der / SCHIEDSRICHTERIN, die... 1) der Schiedsrichter [zB....
  • SCHIEDSURTEIL, das... (Schiedsgerichtsurteil, das) = η διαιτητική απόφαση ...
  • SCHIEF... 1) λοξός, -ή, -ό 2) [lt. ΛΜΠ alltagssprachlich]: στραβός, -ή, -ό: • Seine Krawatte saß schief. [weil sie verrutscht war] ° Η γραβάτα του έστεκε στραβά....
  • SCHIEFER, der... 1) [Gestein(sarten)]: ο σχιστόλιθος 2) [sc. der Holzsplitter / der Holzspan]: η σκίζα [bzw....
  • SCHIEFGEHEN... 1) πηγαίνει στραβά [bzw.] πάει στραβά: • Jede dritte Ehe geht schief. ° Κάθε τρίτος γάμος πάει στραβά. • Es gab [wörtl.:...
  • SCHIEFLACHEN (sich)... s. unter lachen (Z 2) ...
Nachher: