TRÄNENGAS, das


=  το δακρυγόνο [bzw.] τα δακρυγόνα *  //  τα δακρυγόνα αέρια  (Gen.: των δακρυγόνων αερίων):

*[Anm.: ΛΜΠ und ΛΚΝ verzeichnen den Ausdruck (nur) im Plural]

• das [soeben eingesetzte] Tränengas war schon da [sc. in der Luft]  °  το δακρυγόνο ήταν κιόλας εκεί

• die Polizei antwortete [auf die gewalttätigen Ausschreitungen] mit (dem) Einsatz von Tränengas  °  η αστυνομία απάντησε με χρήση δακρυγόνων


Weitere Wörter:

Vorher
  • TRAINIEREN... 1) [transitiv (= etwas/jemanden trainieren)]: a) [einen Sportler bzw. eine Mannschaft]: προπονώ (-είς):...
  • TRAINING, das... 1) [eines Sportlers]: η προπόνηση 2) η εξάσκηση: • systematisches Training des Gehirns (Kopfs) und des Gedächtnisses [als eine der Maßnahmen,...
  • TRAININGSANZUG, der... = η αθλητική φόρμα // η φόρμα προπόνησης ...
  • TRAININGSFAHRT, die...TRAININGSFAHRT,...
  • TRAKT, der... 1) [Gebäudeteil]: η πτέρυγα: • der Offizierstrakt [in der Kaserne] ° η πτέρυγα αξιωματικών 2) [anatomischer Begriff]: • Sie [sc....
  • TRAKTOR, der... = το τρακτέρ (Gen.: του τρακτέρ) // το τρακτόρι * (Gen.: του τρακτοριού) *[Anm.: Die Form "τρακτόρι" ist weder bei ΛΜΠ noch bei ΛΚΝ verzeichnet....
  • TRANCHIEREN... [zB. ein Fleischstück im Restaurant] = τεμαχίζω ...
  • TRÄNE, die... 1) το δάκρυ: • Tränen stiegen ihm in die Augen ° του ήρθαν δάκρυα στα μάτια // δάκρυα ανέβηκαν στα μάτια του • Ich kämpfte mit den Tränen. [wörtl.:...
  • TRÄNEN [Verb]... = δακρύζω: • meine Augen tränten vom Rauch ° δάκρυσαν τα μάτια μου από τον καπνό ...
  • TRÄNENDRÜSE, die... = ο δακρυϊκός αδένας // ο δακρυγόνος αδένας ...
Nachher:
  • TRANSAKTION, die... = η συναλλαγή:...
  • TRANSATLANTIK+ [bzw.] TRANSATLANTISCH... = υπερατλαντικός, -ή, -ό: • Transatlantikflüge [sc....
  • TRANSFER, der... 1) η μεταφορά:...
  • TRANSFERIEREN... [zB. Geldbeträge] = μεταφέρω ...
  • TRANSFERZAHLUNG, die...TRANSFERZAHLUNG,...
  • TRANSIT, der...TRANSIT,...
  • TRANSIT+... 1) der Transitraum [eines Flughafens] ° η αίθουσα διαμετακόμισης // η αίθουσα τράνζιτ:...
  • TRANSITIV... (bzw. intransitiv) - transitive Verben ° μεταβατικά ρήματα [Anm.:...
  • TRANSKRIPTION, die... = η μεταγρφή: • Die griechische Transkription (Umschrift) und die Aussprache des Wortes "Beethoven" als "Μπετόβεν" ist nicht richtig....