ÜBERSETZBARKEIT, die


• die Frage der Übersetzbarkeit der (= von) Dichtung [in eine andere Sprache]  °  το ζήτημα της μεταφρασιμότητας της ποίησης


Weitere Wörter:

Vorher
  • ÜBERSCHULDUNG, die... = η υπερχρέωση: • die Überschuldung der Unternehmen ° η υπερχρέωση των επιχειρήσεων ...
  • ÜBERSCHUSS, der... 1) το πλεόνασμα:...
  • ÜBERSCHUSS+... • die Überschussproduktion von Weizen ° η πλεονασματική παραγωγή σιταριού ...
  • ÜBERSCHÜTTEN... 1) [iS von: (mit einer Flüssigkeit) übergießen]: s. übergießen 2) [iS von: (mit Arbeit, Lob, Vorwürfen etc.) überhäufen]: s....
  • ÜBERSCHWEMMEN... (überfluten) 1) πλημμυρίζω:...
  • ÜBERSCHWEMMUNG, die... = η πλημμύρα (Pl.: οι πλημμύρες / Gen.: των πλημμυρών) ...
  • ÜBERSEEHANDEL, der... 1) το υπερπόντιο εμπόριο 2) Sonstiges: • der Überseehandel (mit Amerika) [wörtl.: der Transatlantikhandel] hat den Westen [sc....
  • ÜBERSEHEN... 1) παραβλέπω: • ich habe sie übersehen [sc....
  • ÜBERSENDEN... vgl. zusenden ...
  • ÜBERSETZBAR... • leicht übersetzbar [zB. die Dichtung eines bestimmten Autors in eine andere Sprache] ° εύκολα μεταφράσιμος (-η, -ο) ...
Nachher:
  • ÜBERSETZEN... 1) übersetzen [von einer Sprache in die andere] ° μεταφράζω: • Übersetze, was ich jetzt [auf Englisch] sagen werde, (für) Petros [ins Griechische]....
  • ÜBERSETZER, der / ÜBERSETZERIN, die... 1) der Übersetzer ° ο μεταφραστής 2) die Übersetzerin ° η μεταφράστρια ...
  • ÜBERSETZUNG, die...ÜBERSETZUNG,...
  • Übersetzungsfehler (1)... Übersetzungsfehler in einem griechischen Buch über Thomas Bernhard Inspiriert durch ein Buch des Übersetzers Χρήστος Σαλταπήδας,...
  • Übersetzungsfehler (2).................... [folgt später] ...
  • ÜBERSICHT, die... s. bzw. vgl. Überblick, der ...
  • ÜBERSIEDELN... 1) μετακομίζω: • Die Familie übersiedelte 1860 [von Mähren] nach Wien. ° Η οικογένεια μετακόμισε στη Βιέννη το 1860....
  • ÜBERSIEDELUNG, die [bzw.] ÜBERSIEDLUNG, die... 1) η μετακόμιση: • Am zwanzigsten Mai begann ich mit der Übersied(e)lung (mit dem Umzug). [zB....
  • ÜBERSINNLICH... = υπερφυσικός, -ή, -ό: • Ich glaube nicht an übersinnliche (übernatürliche) Phänomene (Erscheinungen). ° Δεν πιστεύω σε υπερφυσικά φαινόμενα....