VORSCHEIN, der


1) zum Vorschein kommen:

       a) βγαίνω στην επιφάνεια // βγαίνω στη φόρα:

• Ständig kommen solche Dinge [sc. verdächtige Vorkommnisse] plötzlich zum Vor­schein [wörtl.: an die Ober­fläche], und dann bleiben sie für immer un(auf)geklärt.  °  Όλο τέτοια πράγματα βγαίνουν ξαφνικά στην επιφάνεια κι ύστερα μένουν ανεξερεύνητα για πάντα.

• neue Unterlagen [sc. Dokumente etc.] sind zum Vorschein gekommen (aufgetaucht)  °  καινούργια στοιχεία βγήκαν στη φόρα

       b) προβάλλω // ξεπροβάλλω:

• Der Kern der Dinge wird in seiner Größe zum Vorschein kommen.  °  Ο πυρήνας των πραγμάτων θα προβάλει στο μεγαλείο του.

       c) έρχομαι στο προσκήνιο:

• Und ich glaube, dass diese [sc. die (tief verwurzelten) Ängste / οι φόβοι] immer (dann) zum Vorschein kommen (in den Vordergrund rücken), wenn es eine Krisensituation wie die heute (= die derzeitige) gibt.  °  Και πιστεύω ότι αυτοί έρχονται πάντοτε στο προσκήνιο, όταν υπάρχει μια κατάσταση κρίσης όπως η σημερινή.

       d) Sonstiges:

• zum Vorschein kommen: s. auch unter auftauchen (Z I)


2) zum Vorschein bringen: ….



Weitere Wörter:

Vorher
  • VORRAT, der... 1) το απόθεμα: a) [allgemein]: • es ist zweckmäßig [für das Unterneh­men],...
  • VORRÄTIG... 1) διαθέσιμος, -η, -ο 2) Sonstiges: • Leider haben wir den Artikel nicht vorrätig (nicht auf Lager / nicht lagernd)....
  • VORRAUM, der... = ο προθάλαμος: • im Vorraum (Vorzimmer) [iS von:...
  • VORREITER, der / VORREITERIN, die... 1) der Vorreiter ° o πρωτοπόρος:...
  • VORREITERROLLE, die... • eine Vorreiterrolle übernehmen [zB....
  • VORRICHTUNG, die... = η συσκευή: • eine Vorrichtung,...
  • VORRÜCKEN... 1) προχωρώ (-είς [und] -άς): • Das Feuer rückte (drang) immer weiter vor. ° Η φωτιά όλο και προχωρούσε. 2) Sonstiges:...
  • VORRUHESTAND, der... vgl. Frühpension, die ...
  • VORSATZ, der... 1) [juristischer Fachbegriff]: ο δόλος 2) [allgemein iS von: Absicht]: vgl. Absicht, die ...
  • VORSÄTZLICH... • vorsätzliche Brandstiftung ° εμπρησμός από πρόθεση ...
Nachher:
  • VORSCHICKEN... = στέλνω μπροστά: • sie schickten ein Gruppe von Sklaven vor(aus) [sc. die Römer, wenn sie in den Krieg zogen – damit jemand die Tiere verjagte,...
  • VORSCHLAG, der... = η πρόταση:...
  • VORSCHLAGEN... 1) προτείνω: • Darf ich Ihnen einen Kompromiss vorschlagen? ° Να σας προτείνω έναν συμβι­βασμό; • Ich würde vorschlagen,...
  • VORSCHMECKEN... • es schmeckt (her)vor / man schmeckt es heraus [sc. ein Gewürz bei einer zubereiteten Speise] ° υπερισχύει σε γεύση ...
  • VORSCHREIBEN... 1) επιβάλλω: • vorschreiben [zB.:...
  • VORSCHRIFT, die... 1) η διάταξη: • Verbotsvorschriften [zB. bezüglich des Dynamit-Fischens],...
  • VORSCHRIFTSWIDRIG... = αντικανονικός, -ή, -ό:...
  • VORSCHRIFTSZEICHEN, das...VORSCHRIFTSZEICHEN,...
  • VORSCHUSS, der... = η προκαταβολή: • ein Vorschuss auf mein Gehalt ° μια προκαταβολή του μισθού μου ...