θάβω
• Θεία, εσύ θα μας θάψεις όλους. ° Tante, du wirst uns noch alle überleben. [und nicht bald sterben, wie du prophezeist] [GF+DF aus: Ζιγκ-ζαγκ]
Weitere Wörter:
Vorher
- ΗΛΙΟΣ, ο...ήλιος, ο δεν έχει στον ήλιο μοίρα [bzw.] ζητώ στον ήλιο μοίρα: s. unter μοίρα, η (Z 2) ...
- ΗΜΑΡΤΟΝ...ήμαρτον (= a) αμάρτησα / έκανα παράπτωμα // b) μετανοώ / έλεος / συγγνώμη [ΛΤΣ]) - Χρησιμοποιείται, όπως και παλαιότερα,...
- ΗΜΑΣ...ημάς (τα) καθ’ ήμας: s. unter καθ’ (Z 1) ...
- ΗΜΕΡΑ, η...ημέρα, η s. μέρα, η ...
- ΗΜΙΦΟΡΤΗΓΟ, το...ημιφορτηγό, το = a) (κλειστό αυτοκίνητο) der Transporter / b) (με εξωτερική πλατφόρμα, για δύο επιβάτες) der Pickup [Pons online] // der Lieferwagen [Eideneier,...
- ΗΣΥΧΟΣ, -η, -ο...ήσυχος, -η, -ο 1. Grundbedeutung: ruhig, still 2. αφήνω ήσυχο (-η, -ο) ° in Ruhe lassen: • Άφησε ήσυχη την Άννα. ° Lass Anna in Ruhe....
- ΗΧΕΙΟ, το...ηχείο, το = die Lautsprecherbox [vgl. die Beschreibung eines Radiorecorders: "2 ηχεία – 4 μεγάφωνα"] ...
- ΗΧΗΡΟΣ, -ή, -ό...ηχηρός, -ή, -ό • ηχηρά σύμφωνα ° stimmhafte Konsonanten [Anm.: zur Begriffsbestimmung s. unter άηχος, -η,...
- ΗΧΟΡΡΥΠΑΝΣΗ, η [bzw.] ΗΧΟΡΥΠΑΝΣΗ, η...ηχορρύπανση, η [bzw.] ηχορύπανση, η 1. zur Schreibweise: - η ηχορρύπανση [ΛΜΠ] - η ηχορύπανση [ΛΚΝ] 2. Bedeutung / Begriffsinhalt: der Lärm vgl....
- ΘΑ...θα Bedeutungsübersicht: 1) Ausdruck eines in der Zukunft liegenden Geschehens ("wird") 2) Konjunktiv ("würde" etc.) 3) sollen / müssen / zu … haben [Gebot,...
Nachher:
- ΘΑΛΑΣΣΑ, η...θάλασσα, η τα κάνω θάλασσα: • Τα είχα κάνει όλα θάλασσα! ° Alles hatte ich [durch meine Dummheit / Unbedachtsamkeit] vermasselt! [DF+GF aus: Friedrich:...
- ΘΑΝ...θαν = θα: • Θαν ακούγω τους αγορίστικους τόνους της [= της φωνής σου] και θάναι [= θα ’ναι] σαν ν’ ακούγω μια γάργαρη φλέβα νερού, [......
- ΘΑΝΑΣΙΜΟΣ, -η, -ο...θανάσιμος, -η, -ο 1. Grundbedeutung: tödlich 2. μισώ θανάσιμα: • Οι φαντάροι τούς μισούν θανάσιμα γιατί κρατούν με μπαμπεσιά τα ελληνικά Δωδεκάνησα....
- ΘΑΥΜΑ, το...θαύμα, το • Η Εύθα – ένα θαύμα πώς δεν έπεσε απ’ τις σκάλες – έτρεξε στο χάνι....
- ΘΕ ΝΑ...θε να (ebenso: θενά) = θα / πρόκειται να [ΛΜΠ, S. 1170, Pkt. 18, bzw. S. 750 // ΛΓΙΟ, S. 732 (unter "θέλω", Pkt. 7): θε να = θα] 1. Beispiele:...
- ΘΕΛΗΜΑ, το...θέλημα, το • έκαναν θελήματα, δούλευαν λούστροι κι εφημεριδοπώλες ° ...[sie waren Straßenjungen],...
- ΘΕΛΩ...θέλω Übersicht: 1. [...], αν θέλεις / [...], αν θέλετε 2. πού θες να ... [bzw.] τι θες να ... [bzw.] πώς θες να ... 3.1. τι ήθελα να ...; [bzw.] τι ήθελα και .....
- ΘΕΜΑ, το...θέμα, το 1. Grundbedeutungen: - das Thema - die Angelegenheit - [in der Musik]:...
- ΘΕΟΔΙΚΙΑ, η...θεοδικία, η = die Theodizee: Το αρχαίο πρόβλημα της θεοδικίας παραμένει άλυτο:...