FÜR (das)

[in der Wendung: Für und Wider]


=  το υπέρ:

• ich habe alle Für und Wider (alle Pros und Kontras) abgewogen [bevor ich diese Ehe eingegangen bin]  °  ζύγισα όλα τα υπέρ και τα κατά


Weitere Wörter:

Vorher
  • FUNKTELEFON, das... [sc. drahtloses Telefon] = το ασύρματο τηλέφωνο ...
  • FUNKTION, die... 1) [iS von: Aufgabe, Zweck]: a) ο προορισμός: • Nur so [sc....
  • FUNKTIONÄR, der / FUNKTIONÄRIN, die... = το στέλεχος: • ein Funktionär von Arsenal [sc....
  • FUNKTIONIEREN... 1) λειτουργώ (-είς): • Die (Zentral-)Heizungen haben nie funktioniert. ° Ποτέ δεν λειτούργησαν τα καλοριφέρ. 2) δουλεύω: • Sie [sc....
  • FUNKTIONSFÄHIG... = λειτουργικός, -ή, -ό:...
  • FUNKTIONSFÄHIGKEIT, die... = η λειτουργικότητα:...
  • FUNKTIONSTÜCHTIG... vgl. funktionsfähig ...
  • FUNKTIONSTÜCHTIGKEIT, die... vgl. Funktionsfähigkeit, die ...
  • FUNKTIONSWEISE, die... [z.B. eines technischen Geräts] = ο τρόπος λειτουργίας ...
  • FÜR... Übersicht: 1) για 2) για λογαριασμό + Gen. (bzw. για λογαριασμό μου / σου / ...) 3) σε 4) für mich (dich, ...): [auch:...
Nachher:
  • FURCHE, die... [eines Ackers] = η αυλακιά (Pl.: die Furchen = οι αυλακιές) ...
  • FURCHT, die... • vgl. bzw. siehe Angst, die ...
  • FURCHTBAR... 1) φοβερός, -ή, -ό: • Es fiel mir furchtbar (ungeheuer) schwer, [...] zu [...] ° Μου ήταν φοβερά δύσκολο να [...] 2) Sonstiges:...
  • FURCHTEINFLÖSSEND (furchteinflößend)... (alternative Schreibweise: Furcht einflößend) vgl. furchterregend ...
  • FÜRCHTEN... 1) φοβάμαι ([bzw.:] φοβούμαι): a) + πως // + ότι: • Ich fürchte, dass er Sie enttäuschen wird. Φοβάμαι πως θα σας απογοητεύσει. • Ich [weibl....
  • FURCHTERREGEND... (alternative Schreibweise: Furcht erregend) = τρομακτικός, -ή, -ό ...
  • FURCHTSAM... vgl. ängstlich ...
  • FÜREINANDER... • die Liebe, der Respekt, die Wertschätzung und das Verständnis füreinander [wörtl.: des einen {Ehepartners} für (bzw. gegenüber) den (bzw....
  • FÜRSORGE, die... s. Sozialfürsorge, die ...