HEULEN


1) [zB. eine Sirene]: 

a) ουρλιάζω:

• die Sirene [zB. des Polizeiautos] heult  °  η σειρήνα ουρλιάζει

b) das Heulen  °  το ουρλιαχτό:

• das Heulen der Sirene  °  το ουρλιαχτό της σειρήνας


2) [iS von (intensiv) weinen]:

• heulen / bitterlich weinen  °  κλαίω γοερά


Weitere Wörter:

Vorher
  • HETEROSEXUELLER (der Heterosexuelle) / HETEROSEXUELLE, die...HETEROSEXUELLER (der Heterosexuelle) / HETEROSEXUELLE,...
  • HETZEN... 1) [iS von: (übermäßig) eilen]: • dort [sc. in Baden bei Wien (wohin sie immer ihren Sonntagsausflug machten)] hetzte er sie [sc....
  • HETZERISCH... • die hetzerischen Parolen (die Hetzparolen) [zB. auf einer Demonstration] ° τα εμπρηστικά συνθήματα ...
  • HETZPAROLE, die... • die Hetzparolen (die hetzerischen Parolen) [zB. auf einer Demonstration] ° τα εμπρηστικά συνθήματα ...
  • HEU, das... = το χόρτο // το ξερόχορτο [bzw.] τα ξερόχορτα [DF+GF jeweils aus: Haushofer: Die Wand] ...
  • HEUCHELEI, die... = η υποκρισία ...
  • HEUCHELN... 1) υποκρίνομαι 2) προσποιούμαι: • geheuchelt / gespielt / vorgetäuscht [zB. Selbstvertrauen] ° προσποιητός, -ή,...
  • HEUER... (in diesem Jahr) = (ε)φέτος [Anm.: Lt. Α. Μάνεσης: Η νεοελληνική γλώσσα στη νομική επιστήμη, S. 63,...
  • HEUERNTE, die... = η συγκομιδή του χόρτου [DF+GF aus: Haushofer: Die Wand] ...
  • HEUGABEL, die... = το δίκρανο [bzw.] το δικράνι ...
Nachher:
  • HEURIGER (der Heurige)... 1) [sc. das Wiener Weinlokal] ° η κρασοταβέρνα * // το ταβερνείο με τοπικό οίνο ** 2) [sc....
  • HEURIGER, -e, -es... = εφετινός, -ή, -ό [bzw.] φετινός, -ή, -ό: • aus Anlass des heurigen Jubiläums [sc. des 250....
  • HEUSCHNUPFEN, der... = το αλλεργικό συνάχι [GF+DF aus: Griechisch für die Reise (Berlitz)] ...
  • HEUSCHOBER, der // HEUSTADEL, der... = ο αχυρώνας ...
  • HEUSCHRECKE, die... = η ακρίδα ...
  • HEUTE... 1) σήμερα: • Heute vor 45 Jahren wurde in Athen die "EAM" gegründet. ° Σαν σήμερα πριν 45 χρόνια, ιδρύθηκε στην Αθήνα το ΕΑΜ. • Heute vor 56 Jahren, am 18....
  • HEUTIGER, -e, -es... = σημερινός, -ή, -ό: • Vier Kinder alleine (als Frau) aufzuziehen, ist in der heutigen Zeit nicht gerade eine Klei­nig­keit....
  • HEUTZUTAGE... 1) σήμερα 2) στις μέρες μας: • Es gibt heutzutage einen breiten Konsens (eine breite Übereinstimmung) über [= hin­sicht­lich / betreffend] [......
  • HEXE, die... = η μάγισσα: • Riesen, Feen und Hexen ° γίγαντες,...