ANGESICHTS  (in Anbetracht) (+ Gen.)


Übersicht:

1.1) δεδομένου (-ης, -ου) (+ Gen.) [bzw.] με δεδομένο (-η, -ο) (+ Akk.) [bzw.] με το δεδομένο (+ Gen.)

1.2) δεδομένου ότι / πως ... [bzw.] με (το) δεδομένο ότι / πως … 

       = angesichts (in Anbe­tracht) dessen, dass ...

1.3) με αυτό το δεδομένο [bzw.] με το δεδομένο αυτό // με αυτά τα δεδομένα 

       = angesichts dessen (in Anbe­tracht dessen) [sc. des eben Erwähnten]

2) εν όψει [bzw.] ενόψει (+ Gen.)

3) μπροστά σε

4) Sonstiges


1.1) δεδομένου (-ης, -ου) (+ Gen.) [bzw.] με δεδομένο (-η, -ο) (+ Akk.) [bzw.] με το δεδομένο (+ Gen.):

a) δεδομένου (-ης, -ου) (+ Gen.):

• angesichts (in Anbetracht) des hohen Alters [in dem sie sich befanden, war ihnen kein Vorwurf für ihre Vergess­lichkeit zu machen]

δεδομένης της μεγάλης ηλικίας

• angesichts (in Anbetracht / gemessen an) der vielen Zeit [die zu seiner Ausarbeitung aufgewendet wurde, ist der Gesetzes­ent­wurf sehr unzulänglich]

δεδομένου του τόσου χρόνου


b) με δεδομένο (-η, -ο) (+ Akk.):

• Angesichts (In Anbetracht) der hohen Arbeitslosig­keit […]

Με δεδομένη τη μεγάλη ανεργία, [...]

• Dieses Bestreben [kostengünstig und effizient zu produzieren] gewinnt ange­sichts (in Anbetracht) der zunehmenden Inter­na­tionalisierung der Wirtschaft (noch) größere Be­deutung.

Αυτή η επιδίωξη αποκτά μεγαλύτερη σημασία με δεδομένη την αυξανόμενη διεθνοποίηση της οικονομίας.

• angesichts (in Anbetracht) der […] [Fem./Pl.]

με δεδομένες τις [...]

• angesichts dessen (in Anbetracht dessen / gemes­sen an dem / gemessen daran), was in unserer Familie als schicklich galt, stimm­te das ja auch [d.h. waren meine Äußerun­gen tatsächlich als verrückt ein­zustufen]

με δεδομένο το τι θεωρούνταν πρέπον στην οικογένειά μου, έτσι ήταν 

[DF ("gemessen an dem") + GF aus: Menasse: Vienna]


c) με το δεδομένο (+ Gen.):

• angesichts (in Anbetracht / vor dem Hin­tergrund) langjähriger [= über viele Jahre] sehr niedriger Preissteigerungsraten in Deutschland

με το δεδομένο των επί πολλά χρόνια [πολύ] χαμηλών αυξήσεων των τιμών στη Γερμανία

[DF ("vor dem Hintergrund") + GF aus: Lafontaine/Müller: Globalisierung]


1.2) δεδομένου ότι / πως ... [bzw.] με (το) δεδομένο ότι / πως … = angesichts (in Anbetracht) dessen, dass ...


1.3) με αυτό το δεδομένο [bzw.] με το δεδομένο αυτό // με αυτά τα δεδομένα = angesichts dessen (in Anbetracht dessen) [sc. des eben Erwähnten]:

• Angesichts (In Anbetracht) dessen [sc. dieser Gege­benheiten] (Vor diesem Hinter­grund) ist die Stärke der deutschen Wirt­schaft noch beeindruckender, als es die erste Analyse zeigt.

Με αυτά τα δεδομένα η ισχύς της γερμανι­κής οικονομίας είναι ακόμη πιο εντυπωσια­κή από ό,τι δείχνει η πρώτη ανάλυση. 

[DF ("Vor diesem Hintergrund") + GF aus: Lafontai­ne / Mül­ler: Globalisierung]


2) εν όψει [bzw.] ενόψει (+ Gen.):

• angesichts dessen, dass [...]  °  εν όψει του ότι [...]

• Angesichts (In Anbetracht) dieser Entwicklungen […]  °  Ενόψει των εξελίξεων αυτών, [...]


3) μπροστά σε:

• angesichts der dringlichen (drängenden) Umweltprobleme [muss die Marktwirtschaft öko­logisch ausgerichtet werden]  °  μπροστά στα πιεστικά περιβαλλοντικά προβλήματα

• angesichts des (großen) Ausmaßes ihres Unglücks [hatte sie total die Fassung verloren]  °  μπροστά στο μέγεθος της συμφοράς της

• angesichts dessen, was er getan hat [ist die Bezeichnung "Verräter" für ihn noch ein harmloser Ausdruck]  °  μπροστά σε αυτά που έκανε


4) Sonstiges:

• Angesichts (In Anbetracht) ihrer Erschöpfung [wörtl.: So erschöpft, wie sie waren] be­stand keine Gefahr, dass sie versuchen würden, sich [von der Wiese vor der Hütte] zu entfernen. [sc. der Stier (= ο ταύρος) und eine Kuh]  °  Έτσι που ήταν εξαντλημένοι, δεν υπήρχε κίνδυνος να προσπαθήσουν να απομακρυν­θούν.

• ~Angesichts (~In Anbetracht) all dessen ist es nicht (weiter) verwunderlich, wenn [...]  °  Ύστερα από όλα αυτά δεν είναι ν’ απορεί κανείς, αν [...]



Weitere Wörter: