LANGWEILEN


1) [reflexiv:] sich langweilen ("mir ist langweilig"):

       a) πλήττω:

• Ich glaube, sie hatte Angst (davor), sich zu langweilen. [und sie deshalb so ein aus­schwei­fendes Leben führte]  °  Θαρρώ ότι φοβόταν μην πλήξει.

• mit Jannis langweilst du dich (= langweilt man sich) nie(mals)  °  ποτέ δεν πλήττεις με τον Γιάννη

• Haben Sie sich nicht gelangweilt (War Ihnen nicht langweilig), als Sie so viele unbe­deu­tende Filme sahen?  °  Δεν πλήξατε βλέποντας τόσο πολλές ασήμαντες ταινίες;

       b) βαριέμαι:

• Er hat an den Nachmittagen nichts zu tun und langweilt sich.  °  Δεν έχει τι να κάνει τα απογεύματα και βαριέται.

• Leider werden wir [= dieser Mann und ich] über Geschäfte reden. Ich nehme an, dass du [= meine Frau] dich langweilen wirst.  °  Δυστυχώς πρόκειται να μιλήσουμε για δουλειές. Υποθέτω ότι θα βαρεθείς.

• Und wenn er sich zu Hause langweilte (ihm zu Hause langweilig war), ging er zur Großmutter (um zu) spielen.  °  Κι όταν βαριόταν στο σπίτι, πήγαινε στη γιαγιά για να παίζει.

       c) Sonstiges:

• ich langweile mich mit [etwas] / mir ist langweilig mit [etwas]: vgl. unter Z 2 ("[etwas] langweilt mich")


2) [transitiv, iS von: Langeweile verursachen (= etwas langweilt mich)]:

       a) με κάνει να πλήττω  [bzw.]  με κάνει να βαριέμαι:

• Dinge, die ihn [= Petros] nicht langweilen  °  πράγματα που να μην τον κάνουν να πλήττει

• Du bist die einzige Frau, die mich nicht langweilt ([bzw. auch reflexiv übersetzbar]: mit der ich mich nicht langweile / mit der mir nicht langweilig ist).  °  Είσαι η μόνη γυναίκα που δεν με κάνει να πλήττω.

• Langweile mich nicht mit den Geschichten, die du mir erzählst.  °  Μη με κάνεις να βαριέμαι με τις ιστορίες που μου διηγείσαι.

• Ich war die einzige Frau, die ihn nicht langweilte (mit der er sich nicht langweilte).  °  Ήμουν η μοναδική γυναίκα που δεν τον έκανε να βαριέται.

       b) μου φέρνει πλήξη  [bzw.]  μου προκαλεί πλήξη:

• Sie langweilen mich. [sc. die alten Zeitungen (bzw. deren Lektüre)]  °  Μου φέρνουν πλήξη.

• Die Zeitschriften und die Romane [sc. deren Lektüre] langweilten mich bald.  °  Τα περιοδικά και τα μυθιστορήματα μου έφερναν γρήγορα πλήξη.

• Wahrscheinlich haben sie mich (schon) immer gelangweilt. [sc. die alten Zeitungen (bzw. deren Lektüre)]  °  Πιθανόν να μου προκαλούσαν πάντα πλήξη.

       c) μου προκαλεί ανία:

• ich langweilte ihn ([bzw. auch reflexiv übersetzbar]: er langweilte sich mit mir / es war ihm langweilig mit mir) [wörtl.: ich verursachte ihm Lange­weile]  °  του προκαλούσα ανία

       d) Sonstiges:

• Langweile [wörtl.: Ermüde] ich dich etwa mit all dem [was ich dir da gerade erzähle], Petros?  °  Μήπως σε κουράζω με όλα αυτά, Πέτρο;

• Ich hoffe, unsere Unterhaltung [sc. das Gespräch über Philosophie, das ich hier jetzt mit einem Dritten führe (der gemeinsam mit uns am Tisch sitzt)] langweilt Sie nicht (ist nicht langweilig für Sie).  °  Ελπίζω η συζήτησή μας να μην σας είναι ανιαρή.


3) gelangweilt [Adjektiv bzw. Adverb] ° βαριεστημένος, -η, -ο  [BSe s. unter gelangweilt ]


Weitere Wörter:

Vorher
  • LANGLEBIG... 1) μεγάλης διάρκειας ζωής [bzw.] μακράς διάρκειας ζωής [bzw.] με μεγάλη / με μακρά διάρκεια ζωής:...
  • LANGLEBIGKEIT, die... [sc. lange Lebensdauer, Haltbarkeit, lange Funktions­tüchtig­keit (von Gebrauchsgütern)] 1) η μακρά διάρκεια ζωής // η μακροζωία [BSe s....
  • LÄNGLICH... 1) μακρόστενος, -η, -ο: • zwei längliche Briefe [sc. Briefkuverts] und einer in einem kleinen,...
  • LANGSAM... Α) [Adjektiv]: 1) αργός, -ή, -ό: • Er trank seinen Kaffee mit langsamen Bewegungen. ° Έπινε τον καφέ του με κινήσεις αργές....
  • LANGSAMKEIT, die... = η βραδύτητα: • "Die Entdeckung der Langsamkeit" [Roman von Sten Nadolny] ° "Η ανακάλυψη της βραδύτητας" ...
  • LÄNGSMARKIERUNG, die... [auf Straßen] • die Längsmarkierungen ° οι κατά μήκος διαγραμμίσεις ...
  • LANGSPIELPLATTE, die... [mit 331/3 Umdrehungen pro Minute] [Kurzform: LP, die] 1) ο δίσκος μακράς διαρκείας // ο δίσκος τριάντα τριών στροφών 2) ο μεγάλος δίσκος:...
  • LÄNGSSTREIFEN, der... • es [sc. das Kleid = το φόρεμα] ist oben schwarz,...
  • LÄNGST... [= vor/seit langem, vor/seit langer Zeit] 1) από καιρό: • einer gewissen,...
  • LÄNGSTENS... 1) το πολύ:...
Nachher:
  • LANGWEILIG... 1) πληκτικός, -ή, -ό: • Was für eine langweilige Frau! Sie macht kaum ihren Mund auf. [um mit uns zu reden] ° Τι πληκτική γυναίκα!...
  • LANGWIERIG... = χρονοβόρος, -ος/-α, -ο: • [ein] langwieriger Prozess ([ein] langwieriges Gerichtsverfahren) ° χρονοβόρα δίκη ...
  • LANGZEIT+... 1) … μακράς διάρκειας: • die Langzeitarbeitslosen ° οι άνεργοι μακράς διάρκειας [Anm.: auch: οι μακροχρόνια άνεργοι {bzw....
  • LAOS... [Staat in Südostasien] = το Λάος (Gen.: του Λάος / Akk.: το Λάος) ...
  • LAPPALIE, die... s. unter bzw. vgl. Kleinigkeit, die ...
  • LAPPEN, der... [sc. der Putzlappen] = το πανάκι ...
  • LAPPLAND... [Region in Nordeuropa] = η Λαπωνία ...
  • LAPTOP, der/das... s. Notebook, das ...
  • LÄRM, der... 1) ο θόρυβος: • sie machen Lärm [zB. durch laute Schreie] ° κάνουν θόρυβο 2) η φασαρία: • sie machen Lärm (Krach / Krawall / Radau) [zB....