MAL (II) [umgangssprachlich iS von: einmal]


1) καμιά φορά:

• Wenn er mal [= einmal / manchmal] ein bisschen mehr Geld hatte, ging er, zum Spaß und ohne die Kontrolle zu verlieren, zusammen mit seinen Freunden ins Spielcasino.  °  Αν καμιά φορά είχε λίγα παραπάνω λεφτά πήγαινε, για το κέφι του και χωρίς να χάνει τον έλεγχο, μαζί με τους φίλους του στο καζίνο.

• Warum treffen wir uns nicht wieder mal? [Frage am Telefon]  °  Γιατί δεν ανταμώνουμε καμιά φορά όπως παλιά;   [DF+GF aus: Menasse: Vienna]

• zwischendurch [= hin und wieder] mal  °  πού και πού καμιά φορά    [DF+GF aus: Gaby Hauptmann: Suche …]


2) mal … mal …  °  μια … μια ... :

• Mal der eine, mal der andere spendieren sie mir [im καφενείο] einen Tee.  °  Μια ο ένας μια ο άλλος με κερνάν ένα τσάι.


3) [in Aufforderungen]: για + Imperativ:

• Schau (ein)mal! [Aufforderung, zB. einen bestimmten Stern am Himmel anzuschauen]  °  Για δες!

• Ich gab Petros das Fernglas. "Schau (ein)mal, wer dort ist [sc. dort unten in der ersten Reihe des Freilufttheaters]", sagte ich zu ihm.  °  Έδωσα τα κιάλια στον Πέτρο. "Για δες ποιος είναι εκεί", του είπα.

• Schau mal (kurz) [iS von: geh mal (kurz) nachschauen] ins Wohnzimmer. [ob es bei den Fenstern hereinregnet]  °  Για κοίτα λίγο στο σαλόνι.

• Gib(s) mir mal (kurz). [als Aufforderung/Wunsch, etwas ausgehändigt zu bekommen, um es sich ansehen zu können]  °  Για δώσε λίγο.

• Na (das) trau dich (mal). [Reaktion auf die Drohung des anderen, von ihm verprügelt zu werden]  °  Για τόλμησε να δούμε.

• Lass  m i c h  mal [versuchen (den störrischen Hund dazu zu bewegen, ins Auto zu stei­gen)]!  °  Για άσε εμένα!


4) Sonstiges:

• Schauen wir (ein)mal, was im Radio gespielt wird. [Entschluss, das Radio aufzudrehen]  °  Για να δούμε τι παίζει το ραδιόφωνο.

• Lass mich mal überlegen. / Da muss ich mal überlegen (nach­denken). [Reaktion zB. auf die Frage, was man vorgestern gegessen hat]  °  Για να σκεφτώ.

• Kannst du dir das bitte mal ansehen?  °  Μπορείς να το δεις μια στιγμή [,] σε παρακα­λώ;   [DF+GF aus: Hueber-Kita]

• Carmen, kommst du mal bitte? [zB.: hierher zur Tür]  °  Κάρμεν, έρχεσαι λίγο;    [DF+GF aus: Gaby Hauptmann: Suche …]

• Ich schau (ein)mal. [sc. ins Nebenzimmer, wie es der Großmutter geht]  °  Πάω να δω.

• vgl. im Übrigen: einmal (Z 1)


Weitere Wörter:

Vorher
  • MAJESTÄTISCH... = μεγαλοπρεπής, -ής, -ές [bzw.] μεγαλόπρεπος, -η, -ο:...
  • MAJONÄSE, die... s. Mayonnaise, die ...
  • MAKABER... = μακάβριος, -α, -ο ...
  • MAKE-UP, das... 1) το μακιγιάζ: • sie trägt Make-up ° φοράει μακιγιάζ 2) το μέικαπ [bzw.] το μέικ-απ * [bzw.] το μεϊκάπ * [bzw.] το μέικ απ **: *[Schreibweisen lt....
  • MAKELLOS... [zB. ein Körper] = χωρίς ατέλειες ...
  • MAKLER, der / MAKLERIN, die... 1) der Makler ° ο μεσίτης 2) die Maklerin ° η μεσίτρια ...
  • MAKLER+... • die Maklerprοvisionen / die Provisionen der Makler ° οι προμήθειες των μεσιτών ...
  • MAKRELE, die... [Fischart] = το σκουμπρί ...
  • MAKRO, das... (= der Makrobefehl) [Computerwesen] = η μακροεντολή ...
  • MAL (I) [Multiplikationsvorgang]... 1) επί: • Wie viel ist (Wie viel macht) siebenundachtzig mal drei? ° ° Πόσο κάνουν ογδόντα εφτά επί τρία; 2) Sonstiges: • 2,...
Nachher:
  • MAL, das... Übersicht: 1) [allgemein] 2) zwei Mal (drei Mal, …) so groß / so viel (wie ...) [etc.] 3) mit einem Mal [iS von:...
  • MALARIA, die... = η ελονοσία ...
  • MALAYSIA... = η Μαλαισία (Gen.: της Μαλαισίας) ...
  • MALAYSIER, der / MALAYSIERIN, die... 1) der Malaysier ° ο Μαλαισιανός (Pl.:...
  • MALAYSISCH... = μαλαισιανός, -ή, -ό // μαλαισιακός, -ή, -ό ...
  • MALEDIVEN, die... = οι Μαλδίβες (Gen.: των Μαλδιβών / Akk.: τις Μαλδίβες) ...
  • MALEN... 1) [als künstlerische Betätigung]: ζωγραφίζω: [vgl. zeichnen {als künstlerische Betätigung} ° σχεδιάζω] • Wer hat dieses Bild gemalt?...
  • MALER, der / MALERIN, die... 1) der Maler: a) [eines Bildes]:...
  • MALEREI, die... = η ζωγραφική: • die Architektur, die Malerei, die Bildhauerei ° η αρχιτεκτονική, η ζωγραφική,...