SICHERUNG, die


1) [Tätigkeit des Sicherns; Absicherung]:

       a) η εξασφάλιση:

• die langfristige Sicherung der Wettbewerbsfähigkeit der deutschen Wirtschaft  °  η μακροπρόθεσμη εξασφάλισητης ανταγωνιστικότητας της γερμανικής οικονομίας    *[Anm.: synonym auch: διασφάλιση]

• Die Musik ist [für ihn (sc. den Straßenmusikanten)] Instrument (= Mittel) zur Sicherung des Lebens­unterhalts.  °  Η μουσική είναι εργαλείο εξασφάλισης των προς το ζην.

       b) η διασφάλιση:

• die Sicherung des Friedens (die Friedenssicherung)  °  η διασφάλιση της ειρήνης

• die langfristige Sicherung der Wettbewerbsfähigkeit der deutschen Wirtschaft  °  η μακροπρόθεσμη διασφάλισητης ανταγωνιστικότητας της γερμανικής οικονομίας    *[Anm.: synonym auch: εξασφάλιση]

• eine Pseudodemokratie, die der Sicherung der kapitalistischen Produktionsverhältnis­se, sowohl in materieller als auch in politischer Hinsicht, dient  °  μια ψευδοδημοκρατία, που εξυπηρετεί τη διασφάλιση των καπιταλιστικών σχέσεων παραγωγής, τόσο από υλική όσο και από πολιτική άποψη


2) [elektrotechnische Vorrichtung]: η ηλεκτρική ασφάλεια


Weitere Wörter:

Vorher
Nachher:
  • SICHERUNGSKOPIE, die... = το αντίγραφο ασφαλείας:...
  • SICHT, die... 1) [iS von: Ausblick, Sichtmöglichkeit]: a) η θέα: • Ein Großer vor mir versperrte (verstellte) mir die Sicht....
  • SICHTBAR... 1) ορατός, -ή, -ό [vgl.: unsichtbar = αόρατος, -η, -ο] 2) εμφανής, -ής, -ές (= {gut / deutlich} sichtbar): • Jeder Betrieb,...
  • SICHTFELD, das... = το οπτικό πεδίο:...
  • SICHTLICH... 1) φανερός, -ή, -ό [bzw.] ολοφάνερος, -η, -ο: • Von einer dieser Reisen [die er gelegentlich unternahm] [wörtl.:...
  • SICHTVERMERK, der... • der Einreisesichtvermerk [sc.: das Visum] ° η θεώρηση εισόδου ...
  • SICHTWEISE, die... 1) η θεώρηση:...
  • SICHTWEITE, die... • außer Sichtweite sein ° βρίσκομαι εκτός οπτικού πεδίου ...
  • SIDNEY... = το Σίδνεϊ ...