ABSCHNEIDEN


1) [iS von: abtrennen (wörtlich und metaphorisch)]:

       a) κόβω:

• Er schnitt noch ein Stück [Fleisch (von dem gegrillten Kaninchen am Spieß)] ab (herunter).  °  Έκοψε ακόμα ένα κομμάτι.

• Ich habe mir meinen Bart [zur Gänze] abgeschnitten (= abrasiert).  °  Έκοψα τα γένια μου.

       b) Sonstiges:

• 35 Gebirgsdörfer blieben auch gestern durch den Schnee in Westmakedonien [von der Umwelt] abgeschnitten.  °  35 ορεινά χωριά παρέμεναν και χθες αποκλεισμένα από τα χιόνια στη δυτική Μακεδονία.


2) [iS von: ein bestimmtes Ergebnis erzielen]:

       a) gut / schlecht abschneiden ° (τα) πάω καλά / τα πάω άσχημα:

• Die EDA [politische Partei], die erstmals [bei Gemeinderatswahlen] antritt, schneidet in vielen Gemeinden gut ab.  °  Η ΕΔΑ, που πρωτοεμφανίζεται, πάει καλά σε πολλούς δήμους.

• Auch hier [in Volos] schnitt die N.D. [= Νέα Δημοκρατία] [bei den Gemeinderats­wah­len] sehr gut ab, ebenso wie in Thessaloniki.  °  Και εδώ πήγε πολύ καλά η Ν.Δ., όπως και στη Θεσσαλονίκη.

• die KKE [Kommunistische Partei] schnitt [bei den Wahlen] gut ab  °  το ΚΚΕ τα πήγε καλά      [Anm.: τα πήγε]

• Pasok und N.D. schnitten [bei der Wahl] nicht schlecht ab.  °  ΠΑΣΟΚ και Ν.Δ. δεν τα πήγαν άσχημα.    [Anm.: τα πήγαν]

       b) Sonstiges:

• sie [= die Schüler, die zu den Πανελλαδικές Εξετάσεις angetreten sind] wissen noch nicht, wie sie abgeschnitten haben (wie ihre Prüfungsarbeiten ausgefallen sind) [d.h. die No­ten sind ihnen noch nicht bekannt]  °  δεν γνωρίζουν ακόμα πώς έγραψαν


Weitere Wörter: