BEGEGNEN


1) [iS von: (auf) jemanden treffen]:

       a) συναντώ (-άς):

• Am Weg zur Apotheke begegnete ich [zufällig] jemandem [iS von: sah ich jemanden], der Takis ähnlich sah.  °  Στο δρόμο για το φαρμακείο συνάντησα κάποιον που έμοιαζε στον Τάκη.*

*[Anm.: "συναντώ" bezeichnet also auch das zufällige, nicht geplante (und erst­malige) Sehen eines Menschen (auch ohne mit ihm überhaupt in Kon­takt zu treten)]

       b) Sonstiges:

• Eines Tages, als sie früh (in der Früh) zur Arbeit aufbrachen, war der erste Mensch, dem sie [auf der Straße] begegneten (auf den sie trafen / auf den sie stießen / der ihnen über den Weg lief), ein Pope (Pfarrer).  °  Μια μέρα, ξεκινώντας πρωί για τη δουλειά, ο πρώτος άνθρωπος που έπεσαν επάνω ήτανε παπάς.

• Sie [sc. die neue Lehrerin] würde in ihm [sc. dem Direktor der Schule] einen wertvollen Ratgeber und eine Führungsperson bei allen Schwierigkeiten haben, denen sie [bei ihrer Tätigkeit] begegnen würde (auf die sie treffen / stoßen würde).  °  Θα τον είχε πολύτιμο σύμβουλο και οδηγό σε όλες τις δυσκολίες που θ’ απαντούσε.

• vgl. auch treffen (Z 1)


2) [iS von: mit einer bestimmten Einstellung gegenübertreten; gegen Probleme etc. vorgehen]: αντιμετωπίζω:

• [jemandem / einer Sache] mit tiefem Misstrauen begegnen  °  αντιμετωπίζω με βαθιά δυσπιστία

• Wenn diese Schwierigkeiten [psychosomatischer Art, die das Kind hat] rechtzeitig diagnostiziert werden und ihnen mit speziellen therpeutischen Programmen begegnet wird, ...[ist eine Linderung oder Beseitigung möglich].  °  Αν διαγνωστούν οι δυσκολίες αυτές έγκαιρα και αντιμετωπιστούν με ειδικά θεραπευτικά προγράμματα, [...]


Weitere Wörter:

Vorher
  • BEFÜLLEN... • das Befüllen (das Füllen) [zB. eines Gasanzünders mit Feuerzeuggas] ° το γέμισμα ...
  • BEFUND, der...BEFUND,...
  • BEFÜRCHTEN... 1) φοβάμαι ([bzw.:] φοβούμαι): • Das Gespräch endete unrühmlich [sc. im Streit], wie ich es befürchtete (= befürchtet hatte). Η συζήτηση έληξε άδοξα,...
  • BEFÜRCHTUNG, die... 1) ο φόβος: • Aber Kathrin zerstreute meine Befürchtung sofort. ° Όμως η Κάτριν έδιωξε αμέσως το φόβο μου....
  • BEFÜRWORTEN... 1) επικροτώ (-είς): • sie befürworten (sie begrüßen) die Maßnahmen / sie heißen die Maßnahmen gut ° επικροτούν τα μέτρα 2) επιδοκιμάζω:...
  • BEFÜRWORTER, der / BEFÜRWORTERIN, die... 1) der Befürworter ° ο υποστηρικτής: • die verschiedenen Befürworter [zB....
  • BEGABT... [zB. auf musikalischem Gebiet / oder: ein Schüler] = προικισμένος, -η, -ο ...
  • BEGABUNG, die...BEGABUNG,...
  • BEGEBEN... 1) sich begeben [iS von: einen bestimmten Ort aufsuchen] ° μεταβαίνω:...
  • BEGEBENHEIT, die... 1) το συμβάν: • er [sc. dieser Film von Hitchcock] folgt sehr genau [wörtl.:...
Nachher:
  • BEGEGNUNG, die... = η συνάντηση ...
  • BEGEHEN... 1) διαπράττω: • strafbare Handlungen begehen (verüben) διαπράττω αξιόποινες πράξεις • jemand anderen dazu anstiften (animie­ren),...
  • BEGEHREN [Verb]... • Was Sie nehmen (kaufen) sollen? ~Was Ihr Herz begehrt. [wörtl.: Das (Alles das), wo­nach Sie sich sehnen.] ° Τι να πάρετε; Ό,τι λαχταρήσετε....
  • BEGEHREN, das... …. ...
  • BEGEHUNG, die... = η διάπραξη: • die Begehung (die Verübung) eines Mordes ° η διάπραξη φόνου ...
  • BEGEISTERN... = ενθουσιάζω [Anm.: begeistert: s. eigenes Stichwort ] ...
  • BEGEISTERT... 1) begeistert sein: a) είμαι ενθουσιασμένος (-η, -ο): • Katerina ist von Panos [dem Freund ihrer Tochter] begeistert....
  • BEGEISTERUNG, die... 1) ο ενθουσιασμός 2) Sonstiges: • die Tanzbegeisterung (Tanzleidenschaft) ° η μανία του χορού ...
  • BEGINN, der... s. unter bzw. vgl. Anfang, der ...