BETEN


=  προσεύχομαι:

• betend  °  προσευχόμενος, -η, -ο



Weitere Wörter:

Vorher
  • BESUCHSZEIT, die... 1) το επισκεπτήριο: • Die Besuchszeit [im Spital] endet um 8:00. Ich hab's eilig. (Ich muss mich be­ei­len....
  • BETÄTIGEN... 1) [transitiv]: (etwas) betätigen:...
  • BETÄTIGUNG, die... 1) [allgemein]: a) η δραστηριότητα [BSe s. unter Aktivität, die (Z 1)] b) η δράση [BSe s. unter Aktivität,...
  • BETÄTIGUNGSFELD, das... = το πεδίο δράσεως: • Athen gab (bot) ihm ein größeres Betätigungsfeld [für seine Gaunereien]....
  • BETÄUBEN... = ναρκώνω: • mehr betäubt von der Hitze [im nächtlichen Zimmer] und von der Erschöpfung als schlafend [männl....
  • BETÄUBUNG, die...BETÄUBUNG,...
  • BETÄUBUNGS+... • die Betäubungsspritze [zB. beim Zahnarzt] ° η αναισθητική ένεση ...
  • BETEILIGEN... 1) sich beteiligen: a) συμμετέχω:...
  • BETEILIGUNG, die... = η συμμετοχή: • Die (Wahl-)Beteiligung wurde auf 73% geschätzt. ° Η συμμετοχή υπολογιζόταν σε 73%....
  • BETEILIGUNGS+... • Beteiligungserträge [Bilanzposition] ° Έσοδα από Συμμετοχές ...
Nachher:
  • BETEUERN... = διαβεβαιώνω: • ich beteuere ihm, dass [...] ° τον διαβεβαιώνω ότι [...] ...
  • BETEUERUNG, die... = η διαβεβαίωση:...
  • BETITELN... • Dieser Text könnte [wie folgt] betitelt werden (könnte [mit folgendem Titel] über­schrie­ben werden): "[......
  • BETLEHEM... = η Βηθλεέμ ...
  • BETON, der... = το μπετόν // το σκυρόδεμα [synonym] ...
  • BETONEN... = τονίζω: • die betonte Silbe [eines Wortes] ° η τονισμένη συλλαβή // η τονιζόμενη συλλαβή • stark [wörtl.:...
  • BETONUNG, die... • Die Betonung [bei der Aussprache des Wortes "Αθήνα"] muss auf der zweiten Silbe liegen (erfolgen). ° Ο τόνος πρέπει να είναι στη δεύτερη συλλαβή....
  • BETONUNGSZEICHEN, das... (Akzent,...
  • BETRACHT (der)... 1) in Betracht ziehen: a) [iS von (eine Möglichkeit) erwägen, in Erwägung ziehen]: s. unter Erwägung, die b) [iS von:...