DEUTSCH [Adjektiv/Adverb]


1) [personenbezogen]: γερμανός / γερμανίδα  (bzw.: Γερμανός / Γερμανίδα):

• die deutschen Journalisten  °  οι Γερμανοί δημοσιογράφοι


2) [sachbezogen]: γερμανικός, -ή, -ό


3) deutsch-... [als erster Teil zusammengesetzter Adjektive]  °  γερμανο… [bzw.] γερμανο-... :

• "Deutsch-griechisches & griechisch-deutsches Wörterbuch"  °  "Γερμανοελληνικό & Ελληνογερμανικό λεξικό"


Weitere Wörter:

Vorher
  • DESWEGEN... vgl. deshalb ...
  • DESZENDENT, der... • die Deszendenten (die Verwandten in absteigender Linie) [sc. Kinder, Enkel etc.] ° οι κατιόντες συγγενείς [Anm.: vgl.:...
  • DETAIL, das... 1) η λεπτομέρεια:...
  • DETAILLIERT... 1) λεπτομερής, -ής, -ές: • Du brauchst uns keine detaillierte Beschreibung [des Vorfalls] zu geben....
  • DETEKTIV, der / DETEKTIVIN, die... 1) der Deteketiv ° ο ντετέκτιβ * [bzw.] ο ντεντέκτιβ [bzw.] ο ντέτεκτιβ [bzw.] ο ντέντεκτιβ *(Pl.:...
  • DETEKTOR, der... • der Metalldetektor [Gerät auf Flughäfen (zur Kontrolle der Passagiere)] ° ο ανιχνευτής μετάλλων ...
  • DEUTEN... 1) [iS von: ein Zeichen geben]: a) κάνω νόημα: • Eine Frau deutete uns, uns niederzusetzen. ° Μια γυναίκα μας [= μάς] έκανε νόημα να καθίσουμε....
  • DEUTERONOMIUM (das) ... [= eines der Bücher des Alten Testaments] = Δευτερονόμιο(ν) ...
  • DEUTLICH... 1) σαφής, -ής, -ές: • Und damit noch deutlicher (noch klarer) wird, was ich meine und was ich behaupte, be­eile ich mich hinzuzufügen,...
  • DEUTSCH (das) [Sprache]... 1) τα γερμανικά: • Deutsch sprechen ° μιλώ γερμανικά • er kann Deutsch ° ξέρει γερμανικά • "[…]",...
Nachher:
  • DEUTSCHER (der Deutsche) / DEUTSCHE, die... 1) der Deutsche ° ο Γερμανός 2) die Deutsche ° η Γερμανίδα ...
  • DEUTSCHLAND... = η Γερμανία 1) die Bundesrepublik Deutschland (die BRD*) ° *[inbesondere früher verwendetes Kürzel] ° η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (η ΟΔΓ) // η Ομοσπονδιακή Γερμανία 2) die [frühere] Deutsche Demokratische Republik (die DDR) ° ° ...
  • DEUTSCHLEHRER, der / DEUTSCHLEHRERIN, die... [vgl. dazu]:...
  • DEUTSCHSPRACHIG // DEUTSCHSPRECHEND... 1) deutschsprachig: a) γερμανόγλωσσος, -η, -ο:...
  • DEVISEN, die... = το συνάλλαγμα [Anm.: im Griechischen Singular!] ...
  • DEVISEN+... • die illegale Devisenausfuhr ° η παράνομη εξαγωγή συναλλάγματος • die Devisenmärkte ° οι αγορές συναλλάγματος ...
  • DEVOT... s. unterwürfig ...
  • DEZENT... • etwas Gediegenes und Dezentes [muss ich (Werbetexter) mir als Sinnspruch/Parole einfallen lassen] ° κάτι καλοφτιαγμένο και σεμνό ...
  • DEZENTRALISIEREN... • dezentralisiert ° αποκεντρωμένος, -η, -ο ...