ENTFERNEN
1) [iS von: beseitigen, wegnehmen etc.]:
a) αφαιρώ (-είς):
• die Kerne [aus den Marillen] entfernen ° αφαιρώ τα κουκούτσια
• Um eine Scheibe [sc. eine CD bzw. DVD] aus dem Laufwerk [sc. dem entsprechenden Laufwerksfach des Computers] zu entfernen (herauszunehmen), gehen Sie wie folgt vor: [...] ° Για να αφαιρέσετε ένα δίσκο από τη μονάδα, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα: [...]
• Organe [des menschlichen Körpers] werden [im Spital] entfernt (entnommen) ° αφαιρούνται όργανα
• vertraute Straßentafeln werden entfernt (abgenommen / abmontiert) ° γνώριμες πινακίδες δρόμων αφαιρούνται
• kann sein, dass sie [sc. die Web-Seite im Internt] entfernt (weggenommen) worden ist [und deshalb kann sie nicht aufgerufen werden] ° μπορεί να έχει αφαιρεθεί
b) βγάζω:
• Rita operierten sie, um ihr die Kugel aus dem Schädel zu entfernen. ° Της Ρίτας της έκαναν εγχείρηση για να της βγάλουν τη σφαίρα από το κρανίο.
• sie [sc. die Ärzte] hatten ihm bereits die [im Bein steckende] Kugel entfernt ° του είχαν βγάλει κιόλας τη σφαίρα
• die Schuppen und die Eingeweide [vor bzw. bei der Zubereitung eines Fisches] entfernen ° βγάζω τα λέπια και τα σπλάχνα
c) καταργώ (-είς):
• Diese Option [im Textverarbeitungsprogramm Word 2002] entfernt automatisch die persönlichen Informationen aus einem Dokument während dessen Speicherung. ° Η επιλογή αυτή καταργεί αυτόματα τις προσωπικές πληροφορίες από ένα έγγραφο κατά την αποθήκευσή του.
d) Sonstiges:
• So wie die Dinge liegen, ist es nicht verwunderlich, dass seine [= Freuds] Analysen oft so überzeugend sind: jedes Element, das sie widerlegen konnte (widerlegen hätte können), wurde [von Freud in der schriftlichen Aufzeichnung der Krankengeschichte] entweder stillschweigend entfernt (eliminiert) oder heimlich abgeändert (verfälscht). [Feststellung von M. Borch-Jacobsen] ° Έτσι όπως έχουν τα πράγματα, δεν είναι περίεργο το ότι οι αναλύσεις του είναι συχνά τόσο πειστικές: οποιοδήποτε στοιχείο μπορούσε να τις αντικρούσει είτε εξαφανιζόταν σιωπηρά είτε αλλοιωνόταν λαθραία!
aa) η αφαίρεση:
• Entfernen von unerwünschtem Inhalt [aus einem pdf-Dokument] [Funktion einer Software zum Bearbeiten derartiger Dateien] ° αφαίρεση ανεπιθύμητου περιεχομένου
bb) Sonstiges:
• "Entfernen" / "Löschen" [Funktion bzw. Befehl zB. in der Word-Textverarbeitung, aktiviert über das Menü "Bearbeiten" oder die Taste "Del" / englisch: "Clear"] ° "Απαλοιφή"
• das Entfernen / das Ziehen [eines Zahns] ° η εξαγωγή
2) sich entfernen:
a) απομακρύνομαι
b) ξεμακραίνω:
• Takis schaute (blickte) ihnen nach, wie sie sich [sc. mit dem Auto] entfernten. ° Ο Τάκης τούς παρακολουθούσε με το μάτι καθώς ξεμάκραιναν.
3) Sonstiges:
• entfernt [iS von: auseinanderliegend / durch eine Distanz getrennt]: s. eigenes Stichwort
Weitere Wörter:
- ENTBEHREN... 1) στερούμαι:...
- ENTBEHRLICH... [iS von: nicht erforderlich, überflüssig] = περιττός, -ή, -ό ...
- ENTBRENNEN... = ανάβω: • Der Streit zwischen unseren Regierungen [sc. der türkischen und der griechischen] war erneut entbrannt....
- ENTDECKEN... 1) ανακαλύπτω 2) Sonstiges: • Ich konnte [in diesem Fußballspiel] keinen Spieler entdecken (bemerken / sehen), der sich nicht bemühte....
- ENTDECKUNG, die... = η ανακάλυψη:...
- ENTE, die... = η πάπια ...
- ENTEIGNEN... = απαλλοτριώνω: • Die Gemeinde entschädigte die Eigentümer der von ihr enteigneten Grundstücke....
- ENTENTE, die... [Bündnis zwischen Großbritannien, Frankreich und Russland am Anfang des 20. Jahrhunderts] = η Αντάντ ...
- ENTFACHEN... [einen Proteststurm] = ξεσηκώνω [BS s. unter Protest+ ("der Proteststurm")] ...
- ENTFALLEN... 1) [iS von: anteilig zukommen]: a) αναλογώ (-είς): • Auf jeden Kopf der [= meiner] Familie entfallen (kommen) 5,72 Mark in der Woche....
- ENTFERNT... [iS von: auseinanderliegend (durch eine Distanz getrennt)] 1) [100 Meter, 20 Minuten, weit etc.] entfernt sein: a) απέχω:...
- ENTFERNUNG, die... 1) [iS von: räumlicher Abstand]: η απόσταση: • in geringer Entfernung (von) ° σε κοντινή απόσταση (από) 2) [iS von: Beseitigung]: vgl. Entfernen,...
- ENTFLAMMBAR... • leicht entflammbar: s. feuergefährlich ...
- ENTFLAMMEN... [zB. eine Diskussion] s. entbrennen ...
- ENTFLIEHEN... = δραπετεύω: • dem Alltag entfliehen [durch das Ansehen eines Films] ° δραπετεύω από την καθημερινότητα ...
- ENTFREMDEN... = αποξενώνω: • er [zB....
- ENTFÜHREN... 1) απάγω (St. II: να απαγάγω): • ihre Pläne, ihn [sc....
- ENTFÜHRER, der / ENTFÜHRERIN, die... 1) der Entführer ° ο απαγωγέας (Pl.: οι απαγωγείς / Gen.: των απαγωγέων / Akk.:...
- ENTFÜHRUNG, die... 1) η απαγωγή: • "Die Entführung aus dem Serail" [Oper von Mozart] ° "Η απαγωγή από το σεράι" [Anm.: auch:...