FALLEN


1) [allgemein:] πέφτω:

• die ungeschickte alte Frau, der ständig Dinge [sc.: Schlüssel, Münzen etc.] aus der Hand [wörtl.: aus ihren Händen] fielen  °  η αδέξια γριούλα που της έπεφταν διαρκώς πράγματα από τα χέρια της

• Sachen fallen lassen [zB. auf den Boden]  °  αφήνω πράγματα να πέσουν

• er/sie lässt sich fallen  °  αφήνεται να πέσει

• ich lasse mich auf den Boden fallen  °  αφήνομαι και πέφτω στο χώμα

• Und wenn (zufällig) ein Feiertag auf einen Samstag oder Sonntag fällt, [...]  °  Και αν τυχόν πέσει κάποια γιορτή σε Σάββατο ή Κυριακή [...]

• Wenn Erster Mai ist und er auf einen Dienstag fällt, bedeutet das vier ~volle Tage Ar­beits­ruhe, [...]. [weil in diesem Fall auch der Montag arbeitsfrei ist]  °  Να ’ναι Πρωτομαγιά και να πέφτει μέρα Τρίτη, σημαίνει τέσσερις μέρες αργία γεμάτες, [...].    [Anm.: kein "σε" nach "πέφτει"!]


2) [iS von: zugehören, zuzuordnen sein, zu subsumieren sein]:

       a) υπάγομαι:

• in diese Kategorie fallen [...]  °  στην κατηγορία αυτή υπάγονται [...]

• in ihre [sc. dieser Beamten] Zuständigkeit fallen außerdem [...]  °  στην αρμοδιότητά τους εξάλλου υπάγονται [...]

• sie [sc. diese Personengruppen] fallen nicht unter die einschlägigen [Gesetzes-]Be­stim­­mungen  °  δεν υπάγονται στις σχετικές διατάξεις

       b) εμπίπτω:

• das [in Rede stehende] Gesetz betrifft einen Bereich, der in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt  °  ο νόμος αφορά τομέα που εμπίπτει στην αρμοδιότητα των κρατών μελών *

• die Ausübung von Sport fällt insoweit unter das Gemeinschaftsrecht, als sie zum Wirt­schaftsleben im Sinne von Artikel 2 EG-Vertrag gehört  °  η άσκηση του αθλητισμού εμπίπτει στο κοινοτικό δίκαιο στο μέτρο που συνιστά οικονομική δραστηριότητα υπό την έννοια του άρθρου 2 της Συνθήκης *

*[DF+GF jeweils aus einem EuGH-Urteil]

• ich [Arzt] würde nie eine Diagnose stellen, die nicht in mein Fachgebiet (in meinen Fach­bereich) [als Internist] fällt  °  δεν θα έκανα ποτέ μια διάγνωση που δεν εμπίπτει στην ειδικότητά μου


3) Sonstiges:

• fallende (sinkende) (Tendenz der) Zinssätze und steigende (Tendenz der) Rohstoff­preise  °  πτωτική τάση στα επιτόκια και ανοδική τάση στις τιμές των πρώτων υλών

• fallen lassen [iS von: etwas Geplantes (zB. eine Idee) wieder aufgeben]  °  εγκαταλείπω

• der Verdacht fällt auf ... : s. unter Verdacht, der (Z 1)


Weitere Wörter:

Vorher
  • FAKT, das/der... [gleichbedeutend mit: Faktum, das] = το δεδομένο: • Fakt [sc. Tatsache (ist folgender Umstand)]: […] ° Δεδομένο: [...] ...
  • FAKTEN, die... s. unter Faktum, das ...
  • FAKTISCH... vgl. de facto ...
  • FAKTOR, der... 1) ο παράγοντας: • die biologischen und genetischen Faktoren [Akk....
  • FAKTUM, das... = το δεδομένο:...
  • FAKULTÄT, die... 1) η σχολή: • Die [Athener] Universität hatte [bei ihrer Gründung] 4 Fakultäten, (die) philosophische, juridische, theologische und medizinische....
  • FAKULTATIV... = προαιρετικός, -ή, -ό: • Die Impfung [gegen die neue Grippe] ist fakultativ (freiwillig),...
  • FALKE, der... 1) [Vogel]: το γεράκι 2) [metaphorisch iS von: Vertreter eines harten Kurses in der Politik, "Hardliner"]: a) το γεράκι:...
  • FALL, der... Übersicht: 1) [iS von: Vorkommnis / Angelegenheit / Sache etc.] 2) [in der Grammatik; sc. Nominativ, Genitiv etc....
  • FALLE, die... = η παγίδα: • Joannidis [griech. Politiker in der Zeit der Diktatur] ist in eine Falle gegangen (getappt),...
Nachher:
  • FÄLLIG... 1) ληξιπρόθεσμος, -η, -ο: • die Zahlung (Entrichtung) der fälligen [Kredit-]Raten ° η καταβολή των ληξιπρόθεσμων δόσεων 2) Sonstiges:...
  • FÄLLIGKEIT, die... • Bei 25 Rechnungen wurde die Fälligkeit überschritten [wörtl.: ist das Ende der {Zah­lungs-}Frist nicht eingehalten worden]....
  • FALLS... (im Fall/e, dass ... / für den Fall, dass ...) 1) στην / σε περίπτωση που ... : • falls (im Fall/e,...
  • FALLSCHIRM, der... = το αλεξίπτωτο ...
  • FALLSCHIRMSPRINGER, der / FALLSCHIRMSPRINGERIN, die...FALLSCHIRMSPRINGER, der / FALLSCHIRMSPRINGERIN,...
  • FALLSTUDIE, die... = η περιπτωσιολογική μελέτη: • Seine Forschungsarbeiten [sc....
  • FALSCH... Übersicht: 1) λάθος 2) λαθεμένος, -η, -ο // λανθασμένος, -η, -ο 3) εσφαλμένος, -η, -ο 4) [etwas] falsch machen 5) das Falsche 6) [iS von:...
  • FÄLSCHEN... 1) πλαστογραφώ (-είς): • ich fälsche seine Unterschrift ° πλαστογραφώ την υπογραφή του • gefälschte Schecks ° πλαστογραφημένες επιταγές 2) gefälscht:...
  • FÄLSCHER, der / FÄLSCHERIN, die... • der Geldfälscher / die Geldfälscherin: s. eigenes Stichwort ...