FRÜHERER, -e, -es [Adjektiv]


1) [iS von: älter / weiter zurückliegend; bzw. iS von: vorangegangen]:

       a) πρωιμότερος, -η, -ο:

• früherer / frühere / früheres [Komparativ] [zB.: die frühere der beiden Datierungen (für diese Höhlenmalerei)]  °  πρωιμότερος, -η, -ο

       b) παλιότερος, -η, -ο:

• Auf einer früheren Reise von ihm hierher [sc. in dieses Land] hatte er Anna kennen­ge­lernt.  °  Σε παλιότερο ταξίδι του εδώ είχε γνωρίσει την Άννα.

       c) προηγούμενος, -η, -ο:

• Wie wir (auch schon) an einer früheren Stelle [dieses Buches] sagten [= schrieben], [...]  °  Όπως είπαμε και σε προηγούμενο σημείο, [...]

• frühere Versionen Ihres Dokuments [sc. Fassungen Ihres (am Computer) geschrie­be­nen Dokuments auf dem Stand vor dessen letzter Bearbeitung]  °  προηγούμενες εκδόσεις του εγγράφου σας

• mein früheres Leben [iS von: das Leben, wie ich es bis zu einem bestimmten (ein­schnei­­den­den) Ereignis geführt hatte]  °  η προηγούμενη ζωή μου

       d) προγενέστερος, -η, -ο:

• In früheren Zeiten war das nicht so.  °  Σε προγενέστερες εποχές δεν ήταν έτσι.

• das spätere (das nachfolgende) Gesetz derogiert dem früheren (dem vorangegange­nen) ("lex posterior derogat legi priori")  °  ο μεταγενέστερος νόμος καταργεί τον προγενέστερο


2) [iS von: ehemalige(r/s) / seinerzeitige(r/s)]:

       a) πρώην // τέως:

[Anm.: Zu dem lt. Μπαμπινιώτης und Καρζής beste­henden (kleinen) Bedeu­tungs­unterschied zwischen πρώην und τέως s. unter dem Stichwort πρώην.]

• der frühere Astronaut [und jetzige Senator]  °  ο πρώην αστροναύτης

• der frühere (ehemalige/Ex-) Präsident  °  ο πρώην πρόεδρος  //  ο τέως πρόεδρος   [synonym verwendet / s. aber auch obige Anm.!]

• des / der früheren (ehemaligen/Ex-) Abgeordneten [Gen. Singular / Gen. Plural]  °  του τέως βουλευτή / των τέως βουλευτών

• meine frühere Frau (meine Ex-Frau)  °  η πρώην γυναίκα μου

• im früheren Jugoslawien / in Ex-Jugoslawien  °  στην πρώην Γιουγκοσλαβία

• in einer früheren (ehemaligen) Moschee [war nun das Rathaus untergebracht]  °  σε ένα πρώην τζαμί

       b) παλιός, -ά, -ό [bzw.] παλιότερος, -η, -ο:

• Thomas, unser früherer (unser ehemaliger) Nachbar  °  ο Τόμας, ο παλιός μας γείτονας

• sie [diese jungen Männer] waren alle frühere (ehemalige) Schüler von ihm  °  ήταν όλοι τους παλιοί μαθητές του

• am Gang traf ich zwei frühere (ehemalige) Schülerinnen von mir  °  στο διάδρομο συνάντησα δυο παλιές μου μαθήτριες

• einer der früheren (ehemaligen) Direktoren unserer Schule  °  ένας από τους παλιότε­ρους διευθυντές του σχολείου μας  //  κάποιος απ’ τους παλιούς διευθυντές του σχολείου μας   [synonym]

       c) αλλοτινός, -ή, -ό:

• Irgendwann gelang es ihm, zusammen mit (noch) ein paar früheren Bewohnern, das Dorf [sc. sein Heimatdorf] zu besuchen.  °  Κάποια στιγμή κατόρθωσε να επισκεφθεί το χωριό, μαζί με μερικούς ακόμη αλλοτινούς κατοίκους του.


Weitere Wörter:

Vorher
  • FRUCHTBARKEITS+... • die Fruchtbarkeitsgöttin ° η θεά της γονιμότητας ...
  • FRUCHTIG... • Möchten Sie zur Abwechslung einen fruchtigen Drink mit wenig Alkohol?...
  • FRUCHTSAFT, der... = ο χυμός φρούτων // ο φρουτοχυμός • sie trinken Fruchtsäfte ° πίνουν χυμούς φρούτων ...
  • FRÜH [Adverb]... 1) νωρίς: • Sie gingen früh schlafen an jenem Abend. ° Πήγαν νωρίς για ύπνο εκείνο το βράδυ. 2) πρωί (= früh am Morgen):...
  • FRÜH+ [Epochenbezeichnung (zB. Frühgotik)]... = πρώιμος, -η, -ο:...
  • FRÜHBUCHER, der / FRÜHBUCHERIN die... [einer Reise] = [Umschreibung]: πελάτες που κάνουν κράτηση πολλές μέρες πριν το ταξίδι τους [DF+GF aus:...
  • FRÜHDIENST, der... [in der Arbeit] = η πρωινή βάρδια [Pons online; Hueber-Kita] ...
  • FRÜHE, die [bzw.] FRÜH, die... [Anm.: Früh, die:...
  • FRÜHER [Adverb]... 1) [als Komparativ von "früh" bzw. iS von: vorher / zu einem früheren Zeitpunkt]: a) νωρίτερα: • Eines Abends,...
  • FRÜHER, -e, -es [Adjektiv]... 1) πρώιμος, -η, -ο:...
Nachher: