FÜHRUNG, die
1) [als Tätigkeit iS von: das Leiten, das Befehligen]:
a) η ηγεσία:
• Ich wurde die Führung der Partei übertragen. ° Tου ανατέθηκε η ηγεσία του κόμματος.
b) η διοίκηση:
• die Unternehmensführung ° η διοίκηση επιχειρήσεων
c) η διεύθυνση:
• Die Führung (Leitung) eines großen Unternehmens erfordert Kenntnisse und Fähigkeiten. ° H διεύθυνση μιας μεγάλης επιχείρησης απαιτεί γνώσεις και ικανότητες.
2) [Gesamtheit der Personen, die führen (leiten, befehligen)]:
a) η ηγεσία
b) η διοίκηση
3) [iS von: Spitzenposition (bei Wahlen, Wettkämpfen etc.]:
a) [allgemein]: η πρώτη θέση
b) in Führung liegen (= führen) [mediensprachlich oft: "die Nase vorn haben"]:
aa) προηγούμαι:
• John Kerry [demokratischer Kandidat] liegt [bei den US-Präsidentschaftswahlen] in den meisten der [wahl-]entscheidenden [US-]Bundesstaaten [derzeit] in Führung (voran). / John Kerry führt in den meisten der entscheidenen Bundesstaaten. |
Ο Τζον Κέρι προηγείται στις περισσότερες από τις κρίσιμες Πολιτείες. |
• Partei A liegt [in den Meinungsumfragen] gegenüber Partei B in Führung (voran). / Partei A führt gegenüber Partei B. |
Το κόμμα Α προηγείται του κόμματος Β. |
• Ich liege [im Tischtennisspiel gegen dich] mit 1:0 in Führung. / Ich führe mit 1:0. |
Προηγούμαι με 1-0. |
• 23.00 [Uhr]: Gore [demokratischer Kandidat bei der US-Präsidentenwahl 2000] geht nach den Ergebnissen [der Wahlmänner-Stimmenauszählung] in Pennsylvania, die ihm 23 Wahlmänner bescheren, (gemessen) an der Anzahl von Wahlmännern erstmals in Führung. 23.10 [Uhr]: Gore liegt nach den Ergebnissen von New York [sc. nach deren Vorliegen] weiterhin in Führung (voran). (Gore führt nach den Ergebnissen von New York weiterhin.) 23.20 [Uhr]: Bush geht nach den Ergebnissen in Ohio und Tennessee neuerlich wieder in Führung. |
23.00: Ο Γκορ σε αριθμό εκλεκτόρων περνάει για πρώτη φορά πρώτος μετά τα αποτελέσματα στην Πενσιλβάνια που του δίνουν 23 εκλέκτορες. 23.10: Ο Γκορ συνεχίζει να προηγείται μετά τα αποτελέσματα της Νέας Υόρκης. 23.20: Ο Μπους ξαναπερνά πάλι πρώτος μετά τα αποτελέσματα στο Οχάιο και το Τενεσί. |
bb) πηγαίνω μπροστά:
• Bisher lagen wir in den Meinungsumfragen in Führung (voran) und verloren die Wahlen. (Bisher führten wir in den Meinungsumfragen …) Lassen wir einmal auch das Umgekehrte geschehen. [Aussage eine Parteifunktionärs der "Νέα Δημοκρατία"] ° Μέχρι τώρα πηγαίναμε μπροστά στις δημοσκοπήσεις και χάναμε τις εκλογές. Ας αφήσουμε να γίνει και μια φορά το αντίθετο.
cc) κατέχω την πρώτη θέση [= wörtl.: den ersten Platz innehaben]
c) in Führung gehen ° περνώ πρώτος (-η, -ο) [BS s. oben unter "in Führung liegen"]
4) Sonstiges:
• die Führung [zB. einer Schulklasse durch ein Museum] ° η ξενάγηση
• Petros wurde vor einem Monat wegen guter Führung vorzeitig aus der Haft entlassen. ° Ο Πέτρος αποφυλακίστηκε πρόωρα πριν από ένα μήνα, λόγω καλής διαγωγής.
Weitere Wörter:
- FUGENMASSE, die... vgl. verfugen ("Fugenmasse einfügen") ...
- FÜHLEN... 1) [transitiv (iS von: empfinden / spüren)]: a) αισθάνομαι:...
- FÜHREN... Übersicht: 1) [iS von: jemand (etwas) irgendwo hinbringen, geleiten] 2) [iS von: (räumlich/geographisch) einen Verlauf nehmen] 3) [iS von: die Hand bzw....
- FÜHREND... [iS von: Schrittmacher sein; eine Spitzenstellung einnehmen] 1) κορυφαίος, -α, -ο:...
- FÜHRER, der / FÜHRERIN, die... 1) [allgemein (zB. in der Politik)]: ο ηγέτης / η ηγέτιδα (bzw. gehoben: η ηγέτις) 2.1) [beim Besuch einer Sehenswürdigkeit bzw....
- FÜHRERHAUS, das... [eines Lkw] vgl. Fahrerhaus, das ...
- FÜHRERSCHEIN, der... 1) [sei es für ein Auto, sei es für ein Motorrad]:...
- FÜHRERSCHEIN+... • der Führerscheinkandidat (der Fahrschüler) ° ο υποψήφιος οδηγός (Pl.: οι υποψήφιοι οδηγοί) ...
- FUHRMANN, der... vgl. Kutscher, der ...
- FUHRPARK, der... = ο στόλος αυτοκινήτων ...
- FÜHRUNGSKRAFT, die... = το στέλεχος [GF+DF aus: Pons online, Langenscheidt online und Hueber-Firma] [bzw....
- FÜHRUNGSPOSITION, die... • die Übernahme der Führungspositionen [in der Partei] ° η ανάληψη των αρχηγικών θέσεων ...
- FUHRWERK, das... = το ζωήλατο όχημα ...
- FÜLLE, die... 1) [iS von: große Menge]: το πλήθος (bzw. η πληθώρα [= die Überfülle]):...
- FÜLLEN... 1) γεμίζω ([= auch]: sich füllen): • Die Straßen füllten sich mit Menschen – Männern und Frauen –, die mit Beutegut beladen waren....
- FÜLLER, der... vgl. Füllfeder, die ...
- FÜLLFEDER, die... 1) η πένα: • eine Parker Füllfeder,...
- FÜLLIG... 1) γεμάτος, -η, -ο: • etwas fülliger [kam die Frau von ihrem zweimonatigen Aufenthalt in der Nachbarstadt zurück] ° λίγο πιο γεμάτη 2) Sonstiges:...
- FÜLLUNG, die... 1) [zB. als Inhalt eines Teigs]: η γέμιση: • ein Croissant mit Apfel-Füllung ° ένα κρουασάν με γέμιση μήλο [Anm.:...