GEGENSTÜCK, das
1) το αντίστοιχο:
• jemand, der [hinsichtlich Verhalten bzw. Persönlichkeit] sozusagen (gleichsam) das männliche Gegenstück (das männliche Pendant) Marias (zu Maria) war (verkörperte) ° κάποιος που αποτελούσε, ας πούμε, το αρσενικό αντίστοιχο της Μαρίας
2) Sonstiges:
• Die weibliche [sc. aus Frauen bestehende] Sonderpolizei [im Iran] hatte dieselbe Machtbefugnis wie ihr männliches Gegenstück (ihr männliches Pendant). ° Η ειδική γυναικεία αστυνομία είχε την ίδια εξουσία με το αντρικό ταίρι της.
Weitere Wörter:
Vorher
- GEGENGEWICHT, das... = το αντίβαρο:...
- GEGENLEISTUNG, die... 1) το αντάλλαγμα:...
- GEGENRICHTUNG, die... 1) η αντίθετη κατεύθυνση: • die Fahrstreifen,...
- GEGENSATZ, der... 1) [allgemein]: a) [iS von: Gegensätzlichkeit]: η αντίθεση:...
- GEGENSÄTZLICH... = αντίθετος, -η, -ο:...
- GEGENSEITIG... 1) αμοιβαίος, -α, -ο: • Sie brauchen mich nicht, ich weiß es, aber i c h brauche sie auch nicht. Es ist gegenseitig. ° Δεν με χρειάζονται, το ξέρω,...
- GEGENSEITIGKEIT, die... (Reziprozität, die) = η αμοιβαιότητα ...
- GEGENSPRECHANLAGE, die... [an der Haustür; das "Türtelefon"] = το θυροτηλέφωνο ...
- GEGENSTAND, der... 1) [iS von Ding, Objekt]: το αντικείμενο: • die Anarchisten errichteten Straßensperren (Barrikaden) mit Sesseln,...
- GEGENSTÄNDLICH... 1) προκείμενος, -η, -ο: • im gegenständlichen Fall / im vorliegenden Fall ° στην προκείμενη* περίπτωση *[auch: προκειμένη] 2) οικείος, -α, -ο:...
Nachher:
- GEGENTEIL, das... 1) [allgemein]: a) το αντίθετο: • Jannis war genau das Gegenteil von Takis. [zB....
- GEGENTEILIG... = αντίθετος, -η, -ο • selbst wenn sie [sc....
- GEGENÜBER... [Adverb (s. letzte Ziffer) und Präposition] 1) απέναντι από:...
- GEGENÜBERLIEGEND... 1) αντικρινός, -ή, -ό:...
- GEGENÜBERSITZEN... • als wir [beide männl.] einander gegenübersaßen ° καθώς καθόμασταν ο ένας απέναντι στον άλλο(ν) ...
- GEGENÜBERSTEHEN... • Nach dem offenkundigen Glauben zu urteilen (zu schließen), den sie an Petros [= ihren Mann] hatte, erwartete ich,...
- GEGENÜBERSTELLEN... 1) αντιπαραθέτω: • Ich stelle den Zustand, wie er sein müsste, dem Zustand gegenüber, wie er [tatsächlich] ist....
- GEGENÜBERTRETEN... = αντιμετωπίζω: • In dem [schlechten psychischen] Zustand, in dem ich war, konnte ich den [Hotel‑]Angestellten nicht gegenübertreten....
- GEGENVERKEHR, der...GEGENVERKEHR,...