HALTEGRIFF, der


1) η χειρολαβή:

• Der Autobus bremste abrupt, aber zum Glück hatte ich mich am Haltegriff festgehalten (angehalten) und stürzte nicht.  °  Το λεωφορείο φρενάρισε απότομα αλλά ευτυχώς κρατιόμουν από την χειρολαβή και δεν έπεσα.

• sich an den Haltegriffen festhaltend (anhaltend) [standen die Fahrgäste im Zugs­wag­gon]  °  πιασμένοι από τις χειρολαβές


2) το χερούλι*:

• die Haltegriffe des Autobusses (= im Autobus)  °  τα χερούλια του λεωφορείου *

*[Anm.: möglicherweise aber unzutreffender Ausdruck für einen Haltegriff und korrekt nur zur Be­zeichnung von Griffen, an denen man ein Objekt halten bzw. tragen bzw. benützen kann (Tasche, Pfanne, Schrank, Tür usw.)]


Weitere Wörter:

Vorher
  • HALSBAND, das... 1) [Schmuckstück]: το κολιέ 2) [eines Hundes]: το περιλαίμιο // το κολάρο // ο λαιμοδέτης ...
  • HALSKETTE, die... = η αλυσίδα λαιμού // το κολιέ * // το περιδέραιο * *[synonym] ...
  • HALSSCHLAGADER, die... = η καρωτίδα ...
  • HALSSCHMERZEN, die... 1) ο πονόλαιμος: • Gestern bekam ich starke Halsschmerzen. ° Χθες μ’ έπιασε δυνατός πονόλαιμος. 2) οι πόνοι στο λαιμό:...
  • HALSTUCH, das... 1) το φουλάρι 2) [vgl. auch]: • um den Hals trug sie ein langes Tuch,...
  • HALT [Partikel; Ausruf]... 1) [iS von: eben // nun mal] [Partikel]: • dumm …[war er], wie es Kleinbürger halt sind ° κουτός,...
  • HALT, der... 1) [iS von: Stopp]: η στάση: • Ein rascher (kurzer) Halt im Hotel, und dann auf zur Botschaft....
  • HALTBAR... 1) [iS von: nicht verderblich]: • (Die) Konserven sind lange haltbar [wörtl.: können für einen langen Zeitraum aufbe­wahrt werden],...
  • HALTBARKEIT, die... [von Gebrauchsgütern (sc. ihre Langlebigkeit, ihre lange Lebensdauer,...
  • HALTBARKEITSDATUM, das... = η ημερομηνία λήξης ...
Nachher:
  • HALTELINIE, die... [Quermarkierung auf der Fahrbahn, zB. bei einer Stop-Tafel oder vor Ampeln] = η γραμμή διακοπής πορείας ...
  • HALTEN... Übersicht: 1) [iS von: festhalten, in der Hand halten etc.] 2) [iS von: darunter-, hinaus-, hinhalten etc.] 3) [ein Versprechen] 4) [iS von:...
  • HALTEN FÜR... (ansehen als // erachten als/für) Übersicht: 1) θεωρώ + Akk. 2) περνώ για / περνώ + Akk. // παίρνω για 3) νομίζω + Akk. // πιστεύω + Akk....
  • HALTESTELLE, die... = η στάση:...
  • HALTEVERBOT, das... • [sie geht] [bis] zu ihrem Wagen, der im Halteverbot steht ° μέχρι το αυτοκίνητό της, που είναι σταματημένο σε απαγορευμένη περιοχή [DF+GF aus:...
  • HALTUNG, die... 1) [sc. Körperhaltung]: a) η στάση: • eine schlechte (Körper-)Haltung ° μια κακή στάση του σώματος b) Sonstiges:...
  • HAMAS, die... [bewaffnete palästinensische Gruppierung] = η Χαμάς (Gen.: της Χαμάς / Akk.: τη Χαμάς) ...
  • HAMBURG... = το Αμβούργο ...
  • HAMBURGER / HAMBURGISCH... = αμβουργιανός, -ή, -ό ...