HINAUS
1) (προς τα) έξω
• Darüber sind wir [glückliches Ehepaar] hinaus [sc. über romantische Dinge wie Essen bei Kerzenlicht, zweite Flitterwochen etc.]. (Das haben wir hinter uns {gelassen}. / Das liegt hinter uns.) Wir sind inzwischen vor allem gute Freunde. ° Τα ξεπεράσαμε αυτά. Προπάντων είμαστε πια καλοί φίλοι.
3) Sonstiges:
• er will (möchte) auf etwas hinaus: s. hinauswollen
Weitere Wörter:
Vorher
- HINAUFKOMMEN... (bzw. heraufkommen) 1) ανεβαίνω επάνω (απάνω): • Sag ihnen, sie sollen heraufkommen. [sc.: zu mir in den ersten Stock] ° Πες τους να ανέβουν επάνω....
- HINAUFLAUFEN... • Petros lief die Stiegen (die Treppe) [im Gebäude] hinauf. ° Ο Πέτρος ανέβηκε τρέχοντας τις σκάλες....
- HINAUFSCHAUEN... • Sie schaut [von der Straße aus] hinauf (Sie schaut nach oben) und sieht Eleni am Fenster....
- HINAUFSCHICKEN... vgl. heraufschicken ...
- HINAUFSETZEN... [iS von: erhöhen] = αυξάνω (St. II: να αυξήσω) ...
- HINAUFSPRINGEN... • er [sc. der Hund] springt seinem Herrchen [vor Freude] hinauf ° πηδάει πάνω στο αφεντικό του ...
- HINAUFSTEIGEN... = ανεβαίνω [bzw.] ανεβαίνω (ε)πάνω: • hinaufsteigen [zB. auf einen Berg] ° ανεβαίνω [BSe s....
- HINAUFSTELLEN... • sie stellte sich hinauf / sie stieg hinauf [sc. auf die Waage] ° ανέβηκε πάνω ...
- HINAUFTRAGEN... 1) ανεβάζω [bzw.] ανεβάζω πάνω: • vorsichtig (mit Vorsicht) trägt er es in die Mansarde hinauf [sc....
- HINAUFZIEHEN... = ανεβάζω: • die Hose hinaufziehen (bzw. heraufziehen) / hochziehen ° ανεβάζω το παντελόνι ...
Nachher:
- HINAUSBEUGEN... [zB. aus einem Fenster] = σκύβω έξω // γέρνω προς τα έξω ...
- HINAUSBRINGEN... [zB. Koffer in den Flur] = βγάζω [BS s. unter hinaustragen] ...
- HINAUSEKELN... [zB. unliebsame Parteifunktionäre] = εξωθώ σε παραίτηση ...
- HINAUSFAHREN... 1) βγαίνω:...
- HINAUSFLIEGEN... [= hinausgeworfen werden] • Und sag Philipp [der als Mitglied des Chors dessen heutigem Konzert unentschuldigt fern geblieben ist],...
- HINAUSGEHEN... 1) πηγαίνω ([bzw.] πάω) έξω: • Ich gehe hinaus [aus dem Schlafsaal]. Komm [mit]. ° Πάω έξω. Έλα. • Geh hinaus. [zB. aus dem Zimmer] ° Πήγαινε έξω....
- HINAUSHALTEN... = βγάζω έξω: • Ich hielt zwei Mal meine Hand [aus dem Autofenster] hinaus, um zu sehen, ob sie nass wird [d.h.: ob es regnet]....
- HINAUSKOMMEN... • Ich bin (noch) nie aus Griechenland hinausgekommen. (Ich [Griechin] bin {noch} nie im Ausland gewesen....
- HINAUSLASSEN... 1) αφήνω να βγεις (βγει, ...) έξω: • Luchs [Hund] und Tiger [Katze] standen schon an der Tür [der Almhütte],...