HINAUFSCHAUEN


• Sie schaut [von der Straße aus] hinauf (Sie schaut nach oben) und sieht Eleni am Fens­­ter.  °  Κοιτάζει προς τα πάνω και βλέπει την Ελένη στο παράθυρο.


Weitere Wörter:

Vorher
  • HINAB+... vgl. hinunter+ ...
  • HINARBEITEN... • Alle Angestellten (= Mitarbeiter) ~arbeiten auf dieses Ziel hin (steuern auf dieses Ziel zu / hin). [sc....
  • HINAUF... • Bitte nicht dort hinauf. [auf den Cobenzl will ich nicht fahren] ° Σε παρακαλώ, όχι εκεί πάνω. [Anm.: πάνω heißt also nicht nur "oben",...
  • HINAUFBRINGEN... s. hinauftragen ...
  • HINAUFFAHREN... 1) ανεβαίνω: • mit dem Lift hinauffahren [zB. in den zweiten Stock] ° ανεβαίνω με το ασανσέρ • seine Eltern,...
  • HINAUFFÜHREN... 1) [transitiv]: a) ανεβάζω: • Dann führte sie ihn die Treppe [des Mietshauses] hinauf,...
  • HINAUFGEHEN... 1) ανεβαίνω [bzw.] ανεβαίνω (ε)πάνω: • Wir gingen in meine Wohnung hinauf. ° Ανεβήκαμε στο διαμέρισμά μου. • Gut, dann gehe ich hinauf. [sc....
  • HINAUFKLETTERN... vgl. klettern ...
  • HINAUFKOMMEN... (bzw. heraufkommen) 1) ανεβαίνω επάνω (απάνω): • Sag ihnen, sie sollen heraufkommen. [sc.: zu mir in den ersten Stock] ° Πες τους να ανέβουν επάνω....
  • HINAUFLAUFEN... • Petros lief die Stiegen (die Treppe) [im Gebäude] hinauf. ° Ο Πέτρος ανέβηκε τρέχοντας τις σκάλες....
Nachher:
  • HINAUFSCHICKEN... vgl. heraufschicken ...
  • HINAUFSETZEN... [iS von: erhöhen] = αυξάνω (St. II: να αυξήσω) ...
  • HINAUFSPRINGEN... • er [sc. der Hund] springt seinem Herrchen [vor Freude] hinauf ° πηδάει πάνω στο αφεντικό του ...
  • HINAUFSTEIGEN... = ανεβαίνω [bzw.] ανεβαίνω (ε)πάνω: • hinaufsteigen [zB. auf einen Berg] ° ανεβαίνω [BSe s....
  • HINAUFSTELLEN... • sie stellte sich hinauf / sie stieg hinauf [sc. auf die Waage] ° ανέβηκε πάνω ...
  • HINAUFTRAGEN... 1) ανεβάζω [bzw.] ανεβάζω πάνω: • vorsichtig (mit Vorsicht) trägt er es in die Mansarde hinauf [sc....
  • HINAUFZIEHEN... = ανεβάζω: • die Hose hinaufziehen (bzw. heraufziehen) / hochziehen ° ανεβάζω το παντελόνι ...
  • HINAUS... 1) (προς τα) έξω 2) hinaus sein [über etwas]: • Darüber sind wir [glückliches Ehepaar] hinaus [sc. über romantische Dinge wie Essen bei Kerzenlicht,...
  • HINAUSBEUGEN... [zB. aus einem Fenster] = σκύβω έξω // γέρνω προς τα έξω ...