WEDELN


=  κουνώ (-άς)  (mit [bzw.] damit / Akk.):

• Der Hund wedelte freundlich mit seinem Schwanz.  °  Ο σκύλος κούνησε φιλικά την ουρά του.

• Er nahm einen Bund Petersilie aus dem Kühlschrank, steckte ihn durch das Gitter des Käfigs und wedelte damit vor dem Schnabel des Vogels (herum) (… und bewegte ihn vor dem Schnabel des Vogels hin und her).  °  Πήρε ένα μάτσο μαϊντανό από το ψυγείο, το πέρασε μέσα από τα κάγκελα του κλουβιού και το κούνησε μπροστά στο ράμφος του πουλιού.


Weitere Wörter:

Vorher
  • WECHSELKURS+... • Wechselkursänderungen ° μεταβολές στις ισοτιμίες [DF+GF aus: Ditfurth: Lwg] • Wechselkursanpassungen ° προσαρμογές των ισοτιμιών [DF+GF aus:...
  • WECHSELN... 1) αλλάζω: • Er wechselte einige Worte mit seinen Freunden. Άλλαξε μερικές κουβέντες με τους φίλους του. • Die 10 wichtigsten Gründe,...
  • WECHSELSEITIG... 1) [iS von: abwechselnd]: vgl. abwechselnd 2) [iS von: gegenseitig]: vgl. gegenseitig ...
  • WECHSELSEITIGKEIT, die... vgl. Gegenseitigkeit, die ...
  • WECHSELSTUBE, die // WECHSELSTELLE, die... [an der ein Geldwechsel vorgenommen werden kann] = το γραφείο συναλλάγματος ...
  • WECHSELWÄHLER, der... [der bei jeder Wahl eine andere Partei wählt] = …. (Pl.: οι ψηφοφόροι που αλλάζουν συχνά προτίμηση [DF+GF aus: Ditfurth:...
  • WECHSELWIRKUNG, die... [die zwischen zwei Faktoren besteht] = η αλληλεπίδραση ...
  • WECKDIENST, der... [telefonischer Auftragsdienst] = η υπηρεσία αφύπνισης ...
  • WECKEN... 1) [sc. aufwecken]: ξυπνώ (-άς) 2) [ein Interesse etc. wachrufen]: a) ξυπνώ (-άς): • Bemühe dich [in deinem Aufsatz],...
  • WECKER, der... = το ξυπνητήρι (Gen.: του ξυπνητηριού): • Als um 7 Uhr [morgens] der Wecker läutet, […] ° Όταν στις 7 η ώρα χτυπάει το ξυπνητήρι, [......
Nachher:
  • WEDER... weder … noch … ° ούτε ... ούτε ... : • ich habe weder Arbeit noch Geld ° δεν έχω ούτε δουλειά, ούτε χρήματα ...
  • WEG [Adverb]... [iS von: fort; nicht (mehr) da (etc.)] 1) weg sein: a) έφυγα [bzw.] έχω φύγει: • Maria springt [von ihrem Sessel] auf (hoch),...
  • WEG, der... Übersicht: 1) [im Gegensatz zu einer Straße etc.] 2) [iS von: Strecke, Durchgangsmöglichkeit etc....
  • WEGBEWEGEN... • sich wegbewegen: vgl. wegrühren (sich) ...
  • WEGBLASEN... • Maria zog eine Marone aus dem Feuer, blies die Asche von ihr weg (von ihr hinunter) [wörtl.: ~blies sie von der Asche ab],...
  • WEGBRINGEN...ich soll in einem anderen Land leben] ° ο πατέρας μου θέλει να με απομακρύνει από τη Βιέννη • Ich werde dich [von diesem unerfreulichen Ort hier] wegbringen [sc....
  • WEGDENKEN... • Ein ~nicht wegzudenkendes Mitglied (in) unserer Freundesrunde ist Nikos. ° Μέλος αναπόσπαστο στη συντροφιά μας είναι ο Νίκος....
  • WEGDREHEN... 1) γυρίζω αλλού (= wegdrehen [transitiv und reflexiv]):...
  • WEGEN... 1) [Präposition]: (im Deutschen: + Gen. / umgangssprachlich auch + Dativ) a) λόγω (+ Gen.):...