ABHOLEN
Übersicht: 1) παίρνω // Konstruktionen mit παίρνω: a) παίρνω b) περνώ να πάρω c) πάω να πάρω d) έρχομαι να πάρω (bzw.: έρχομαι και παίρνω) 2) παραλαμβάνω 3) Sonstiges |
1) παίρνω // Konstruktionen mit παίρνω:
• Wir werden Sie vom Flughafen abholen. |
Θα σας πάρουμε από το αεροδρόμιο. |
• Könnten Sie ihn bitte abholen? [sc. Ihren kranken Sohn aus unserem Kindergarten] |
Θα μπορούσατε να τον πάρετε παρακαλώ; [DF+GF aus: Hueber-Kita] |
• Allmählich hörte er auf, sich die Mühe zu machen, uns mittags von der Schule abzuholen. |
Σταδιακά έπαψε να μπαίνει στον κόπο να μας παίρνει από το σχολείο το μεσημέρι. |
• Jeden Morgen holte uns Stelios vom Hotel ab und brachte uns in sein Büro. |
Κάθε πρωί, ο Στέλιος μάς έπαιρνε από το ξενοδοχείο και μας πήγαινε στο γραφείο του. |
• sie [= meine 10-jährige Tochter] würde Angst haben, wenn ich nicht dort wäre [sc. beim vereinbarten Treffpunkt], um sie abzuholen |
θα τρόμαζε αν δεν ήμουν εκεί να την πάρω |
• Von wem wird Oliver denn heute [aus dem Kindergarten] abgeholt? [wörtl.: Wer wird Oliver heute abholen?] |
Ποιος θα πάρει τον Όλιβερ σήμερα; [DF+GF aus: Hueber-Kita] |
• Um 10 Uhr in der Früh (um 10 Uhr vormittags) werde ich dich abholen. |
Στις 10 το πρωί θα περάσω να σε πάρω. |
• Ich werde dich zum Essen(-gehen) abholen. |
Θα περάσω να σε πάρω για φαγητό. |
• Hol mich gegen neun im Hotel (vom Hotel) ab. |
Πέρασε να με πάρεις από το ξενοδοχείο κατά τις εννιά. |
• Ich kam vorbei, um dich abzuholen. – [Reaktion:] Und wo werden wir hingehen? |
Πέρασα να σε πάρω. – Και πού θα πάμε; |
• Morgen Früh wird er Elvira aus dem Krankenhaus abholen. |
Αύριο το πρωί θα πάει να πάρει την Ελβίρα από το νοσοκομείο. |
d) έρχομαι να πάρω (bzw.: έρχομαι και παίρνω):
• In einer Stunde werde ich dich abholen (kommen). |
Σε μια ώρα θα ’ρθω να σε πάρω. |
• Wirst du mich vom Flughafen abholen (kommen)? |
Θα ’ρθεις να με πάρεις από το αεροδρόμιο; |
• Er holte mich (immer) von der Schule ab. |
Ερχόταν να με πάρει απ’ το σχολείο. |
• Kommen Sie [wörtl.: Sind Sie gekommen] [sc. hierher ins Hotel], um Ihr Gepäck abzuholen? |
Ήρθατε να πάρετε τις αποσκευές σας; |
• Wir holen Sie (sehr) gern [mit dem Auto] ab. [Vorschlag bzw. Angebot] |
Πολύ ευχαρίστως να έρθουμε να σας πάρουμε. |
• Seien Sie (doch) froh [wörtl.: Sie müssen froh sein], dass ich [weibl.] sie selbst abhole [sc. meine Briefe (= τα γράμματα), hier aus Ihrem Büro]. So haben Sie sich das Porto [für die Postzustellung an mich] erspart. |
Πρέπει να χαίρεστε που ήρθα και τα πήρα μόνη μου. Γλυτώσατε και τα ταχυδρομικά τέλη. |
• S i e kam [entweder] mich [bei mir zu Hause] abholen, oder i c h ging sie von ihr zu Hause abholen. |
Ερχόταν και με έπαιρνε εκείνη ή πήγαινα και την έπαιρνα εγώ απ’ το σπίτι της. |
• Bitte holen Sie Helga [GF: sie] [= Ihre kranke Tochter] [aus unserem Kindergarten] ab. |
Να έρθετε σας παρακαλώ να την πάρετε. [DF+GF aus: Hueber-Kita] |
• Sollen wir einen Transport für Sie [= Patient, der aus dem Spital entlassen wird] organisieren oder werden Sie abgeholt [wörtl.: oder wird Sie jemand abholen (kommen)]? |
Να σας διοργανώσουμε μια μεταφορά ή θα έρθει να σας πάρει κανείς; [DF+GF aus: Hueber-Pflege] |
• Lucas, du wirst abgeholt! [wörtl.: Lucas, sie sind gekommen, um dich abzuholen (= sie kommen dich abholen = man holt dich ab)!] [Hinweis an ein Kind im Kindergarten] |
Λουκά, ήρθαν να σε πάρουν! [DF+GF aus: Hueber-Kita] |
• Und es war der Briefträger [der an der Wohnungstür läutete]. Und er brachte mir die Verständigung, dass ich das Buch von Stavros Kougioumtzis, das ich zwei Tage zuvor bestellt hatte, vom Postamt abholen könne. |
Και ήταν ο ταχυδρόμος. Και μου έφερε την ειδοποίηση για να παραλάβω από το ταχυδρομείο το βιβλίο του Σταύρου Κουγιουμτζή που είχα παραγγείλει δύο ημέρες πριν. [GF aus einem Beitrag in einem Internet-Forum] |
• Am Weg dorthin [sc. (mit dem Auto) zum Haus einer Bekannten] wollten ihn [sc. den (von der Polizei unlängst beschlagnahmten) Hammer = το σφυρί] meine Freundinnen vom Polizeirevier abholen. |
Στη διαδρομή προς τα εκεί, οι φίλες μου θέλησαν να το παραλάβουν από το αστυνομικό τμήμα. |
• Wer [außer Ihnen] darf Ihr Kind [GF: das Kind] sonst noch bei uns [= aus unserem Kindergarten] abholen? |
Ποιος άλλος μπορεί να παραλάβει το παιδί από μας; [DF+GF aus: Hueber-Kita] |
• der Chauffeur, den Petros [hin-]geschickt hatte, um Kostas abzuholen, damit sie [Kostas und Petros] sich treffen, um sich über das Drehbuch [zu ihrem Film] zu unterhalten |
ο οδηγός που είχε στείλει ο Πέτρος να παραλάβει τον Κώστα προκειμένου να συναντηθούν για να συζητήσουν για το σενάριο |
• An den Samstagabenden holte der kleine Skoda [sc. Anna in ihrem Auto] die zwei Junggesellen ab und fuhr zu irgendeinem kleinen κέντρο. |
Τα σαββατόβραδα, η μικρή Σκόντα παρελάμβανε τους δυο εργένηδες και τραβούσε για κανένα κεντράκι. |
• sie [sc. die Männer] werden [mit Autobussen] von zu Hause abgeholt [und an ihren Einsatzort gebracht] |
παραλαμβάνονται από τα σπίτια τους |
• Bis [spätestens] 18 Uhr müssen die Kinder [aus unserem Kindergarten] abgeholt werden, da unsere Einrichtung dann schließt. |
Τα παιδιά πρέπει να παραλαμβάνονται το αργότερο έως τις 6 το απόγευμα επειδή η μονάδα μας κλείνει τότε. [DF+GF aus: Hueber-Kita] |
• […], dass Luigi [Kindergartenkind] heute von jemand anderem [als sonst] abgeholt wird. |
[...] ότι ο Λουίτζι σήμερα θα παραληφθεί από κάποιον άλλον. [DF+GF aus: Hueber-Kita] |
• Sie brauchte jemanden, der ihr dunkles Kostüm in die Putzerei bringt und wieder (ab)holt. ° Χρειαζόταν κάποιον να πάει το σκούρο της ταγιέρ στο καθαριστήριο και να το φέρει πάλι.
• In dieser Zeit [sc. während der Mittagsruhe (13 bis 15 Uhr)] sollten die Kinder nicht [aus unserem Kindergarten] abgeholt werden. ° Προτιμάμε τα παιδιά να μην αναχωρούν εκείνη την ώρα.* [DF+GF aus: Hueber-Kita]
• Die Abholkinder [sc. jene Kinder, die nur bis mittags im Kindergarten bleiben] müssen bis 13 Uhr [aus unserem Kindergarten] abgeholt werden. ° Τα παιδιά που θα φύγουν θα πρέπει να αναχωρούν έως τις 1 [korrekt wohl: έως τη 1] το μεσημέρι.* [DF+GF aus: Hueber-Kita]
• das Abholen: vgl. Abholung, die
Weitere Wörter:
- ABHALTEN......
- ABHANDELN......
- ABHANDLUNG, die......
- ABHANG, der......
- ABHÄNGEN......
- ABHÄNGIG......
- ABHÄNGIGKEIT, die......
- ABHÄRTEN......
- ABHAUEN......
- ABHEBEN......
- ABHOLUNG, die......
- ABHOLZEN......
- ABHOLZUNG, die......
- ABHORCHEN......
- ABHÖREN......
- ABITUR, das......
- ABKAUFEN......
- ABKLAPPERN......
- ABKLÄREN......