VEREINZELT


1) μεμονωμένος, -η, -ο:

• Die vereinzelten Fehler, die ~unkundige Personen [bei der Verwendung der "Dimoti­ki"] machen [wörtl.: äußern], sind für das Schicksal unserer Sprache bedeutungslos.  °  Τα μεμονωμένα λάθη που εκστομίζουν άτομα αδαή είναι χωρίς σημασία για τη μοίρα της γλώσσας μας.


2) σποραδικός, -ή, -ό:

• Es waren vereinzelte Schüsse zu hören.  °  Aκούστηκαν σποραδικοί πυροβολισμοί.

• es wird leichte Bewölkung geben, die in westlichen, zentralen und nördlichen Gebieten [Griechenlands] stellenweise (örtlich) stärker sein wird und zu vereinzelten Regenfällen führen wird, vor allem im Nordwesten [aus der Wettervorhersage in einer griechischen Tagszeitung]  °  θα υπάρχουν λίγες συννεφιές, που κατά τόπους σε δυτικές, κεντρικές και βόρειες περιοχές θα είναι περισσότερες και θα δώσουν σποραδικές βροχές, κυρίως στα βορειοδυτικά


3) σκόρπιος, -α, -ο:

• Noch immer waren vereinzelte Schüsse zu hören.  °  Ακούγονταν ακόμα σκόρπιοι πυροβολισμοί.


Weitere Wörter:

Vorher
  • VEREINBAREN... 1) [iS von: ausmachen]: a) συμφωνώ (-είς): • Die zwei jungen Mädchen vereinbarten die letzten Details ihres Plans. (......
  • VEREINBARUNG, die... 1) [iS von: Abmachung]: η συμφωνία:...
  • VEREINEN... 1) [iS von: vereinigen]: a) ενώνω: • ein verein(ig)tes Deutschland [BRD + DDR] ° μια ενωμένη Γερμανία [Anm.: auch: μια ενοποιημένη Γερμανία] b) vereint:...
  • VEREINFACHEN... 1) απλοποιώ (-είς) 2) απλουστεύω 3) Sonstiges:...
  • VEREINFACHUNG, die... 1) η απλοποίηση: • der Vereinfachung [zB. der Rechtschreibung] ° η απλοποίηση [Anm.: synonym:...
  • VEREINHEITLICHEN... 1) τυποποιώ (-είς): • vereinheitlicht / standardisiert [iS von: (nunmehr) in gleicher Weise strukturiert, ab­lau­fend etc.] ° τυποποιημένος, -η,...
  • VEREINIGEN... 1) ενώνω: • "Proletarier aller Länder, vereinigt euch!" ° "Προλετάριοι όλων των χωρών ενωθείτε!...
  • VEREINIGUNG, die... 1) [Institution (als Ergebnis eines Zusammenschließens)]: a) η ένωση:...
  • VEREINNAHMEN... • Es gibt aber auch die Massenkultur, die sie [sc....
  • VEREINT... s. unter vereinen (Z 1) ...
Nachher:
  • VEREISEN... = παγώνω: • auf der vereisten (eisglatten / eisigen) Gebirgsstraße ° στον παγωμένο ορεινό δρόμο ...
  • VEREITELN... = ματαιώνω: • Wir begrüßen alle Maßnahmen, die ergriffen worden sind, damit die Pläne der Terroristen vereitelt werden....
  • VERELENDEN... [sc.: in den Zustand der Verelendung geraten] = εξαθλιώνομαι: • die verelendete Masse ° η εξαθλιωμένη μάζα ...
  • VERELENDUNG, die... = η εξαθλίωση: • die Verelendung der Massen ° η εξαθλίωση των μαζών ...
  • VERENDEN... 1) ψοφώ (-άς): • viele Tiere sind durch die Kälte verendet ° πολλά ζώα ψόφησαν από το κρύο 2) verendet ° ψόφιος, -α, -ο:...
  • VERENGEN... • die Augen [der Katze] [waren] zu zwei grünen Schlitzen verengt ° τα μάτια στενεμένα σε δυο πράσινες σχισμές ...
  • VERENGUNG, die... = η στένωση:...
  • VERERBEN... 1) κληροδοτώ (-είς): • Sie erbten sie [sc. die Weltanschauung = την κοσμοθεωρία] von ihren Vätern und vererbten sie an ihre Kinder....
  • VERFAHREN [Verb]... 1) sich verfahren: a) χάνω το δρόμο (μου): • Wir waren ins Kino gegangen ("gefahren"), und am Rückweg verfuhren wir uns....