KONKURRIEREN


1) ανταγωνίζομαι:

• wir [die Menschen] konkurrieren um knap­pe Ressourcen, um unseren persön­lichen Nutzen zu maximieren

ανταγωνιζόμαστε για περιορισμένους πόρους ώστε να μεγιστοποιήσουμε το προσωπικό μας όφελος

• sie [sc. die diversen Zentren des Kapita­lismus (New York, Tokio, Frankfurt, Lon­don, Hongkong etc.)] kon­kurrieren (unter­einander) um die Vorherrschaft

ανταγωνίζονται για επικράτηση

• die US-Firmen [der Halbleiterbranche] kon­kurrierten untereinander (machten ein­ander Konkurrenz / stan­den miteinander in Wettbewerb)

οι εταιρείες των ΗΠΑ ανταγωνίζονταν

• In den Industrieländern sind von der Inter­natio­nali­sierung (= Globalisierung) die we­ni­­ger qualifizierten Arbeitskräfte betrof­fen. Es ist ihnen unmöglich, mit den Arbeit­neh­mern (Be­­­schäftigten) in Südostasien oder Ost­europa zu konkurrieren.

Στις βιομηχανικές χώρες πλήττονται από τη διεθνοποίηση οι λιγότερο ειδικευμένοι μισθωτοί. Τους είναι αδύνατο να ανταγωνιστούν τους εργαζομένους στη Νοτιοανατολική Ασία ή την Ανατολική Ευρώπη.

• die konkurrierenden Multis

οι ανταγωνιζόμενες πολυεθνικές

• Derzeit wird der globale Kapitalismus von vielen, (untereinander) konkurrierenden Zen­tren angezogen. [sc. New York, Tokio, Frankfurt, London, Hongkong etc.]

Προς το παρόν, ο παγκόσμιος καπιταλισμός έλκεται από πολλά ανταγωνιζόμενα κέντρα.

• die miteinander (untereinander) konkur­rie­renden Industrieländer

οι ανταγωνιζόμενες μεταξύ τους βιομηχανικές χώρες


2) συναγωνίζομαι:

• Ich weiß nicht, ob ich nächstes Jahr, wo ich [mit der Schule] fertigwerde, mit den Schü­lern anderer Schulen konkurrieren (mithalten / Schritt halten) werde können. [denn in meiner Schule ist die Ausbildung sehr schlecht]  °  Δεν ξέρω αν του χρόνου που τελειώνω, θα μπορέσω να συναγωνιστώ τους μαθητές άλλων σχολείων.    [Anm.: συναγωνίζομαι + Akk. !]

• Nur Anna konnte mit ihnen konkurrieren.  °  Μόνον η Άννα μπορούσε να τους συναγωνιστεί.


Weitere Wörter:

Vorher
  • KONJUGATION, die... = η κλίση: • die Konjugation der [zB. deutschen] unregelmäßigen Verben ° η κλίση των ανωμάλων ρημάτων [Anm.:...
  • KONJUNKTIV, der... [im Gegensatz zu Indikativ und Imperativ] = η υποτακτική ...
  • KONJUNKTUR, die... 1) η οικονομική συγκυρία: • So [sc. infolge der geringen Inlandsnachfrage] wird die magere Konjunktur nur von den Ex­por­ten getragen. ° Έτσι,...
  • KONJUNKTUR+... 1) die Konjunkturflaute: • Sie [sc. diese Geldpolitik] trug maßgeblich zur Überwindung der Konjunkturflaute bei. ° [...],...
  • KONJUNKTURELL... = συγκυριακός, -ή, -ό: • Wirtschaftswachstum ist nicht nur Voraussetzung zum Abbau der konjunkturellen und strukturellen Arbeitslosigkeit....
  • KONKURRENT, der / KONKURRENTIN, die... 1) ο ανταγωνιστής / η ανταγωνίστρια: • die ausländischen Konkurrenten [zB....
  • KONKURRENZ, die... 1) ο ανταγωνισμός: • Konkurrenz (Wettbewerb) belebt das Geschäft (die Geschäfte). ° Ο ανταγωνισμός ζωντανεύει τις δουλειές....
  • KONKURRENZ+... • die Konkurrenzfähigkeit / die Wettbewerbsfähigkeit ° η ανταγωνιστικότητα [BSe s....
  • KONKURRENZFÄHIG... s. wettbewerbsfähig ...
  • KONKURRENZLOS... = ασυναγώνιστος, -η, -ο:...
Nachher:
  • KONKURS, der... 1) η πτώχευση: • jeden Tag (sind) die Zeitungen voll mit Konkursen [sc.:...
  • KONKURS+... • das Konkursrecht (das Insolvenzrecht) ° το πτωχευτικό δίκαιο • das Konkursverfahren (das Insolvenzverfahren) ° η πτωχευτική διαδικασία ...
  • KÖNNEN... [Anm.: könnte (bzw. hätte können): s. eigenes Stichwort] Übersicht: 1) [allgemein (iS von:...
  • KÖNNEN, das [Substantiv]... [iS von: Fähigkeit(en)] • das Können [wörtl.:...
  • KÖNNTE... (bzw. hätte können) Übersicht: 1) θα μπορούσα 2) μπορούσα [ohne vorangehendes "θα" !] 3) [iS von: es könnte sein, dass ...]:...
  • KONSENS, der... 1) η συναίνεση: • Die Politik und die Technologie sind zu Ebenen des Streits und nicht des Konsenses ge­­worden....
  • KONSEQUENT... • konsequent [Adverb] [wörtl.: mit Konsequenz] [zB. etwas konsequent tun] ° με συνέπεια ...
  • KONSEQUENZ, die... • die Konsequenzen / die Folgen ° οι συνέπειες * *[lt. ΛΜΠ negativer Art (s....
  • KONSERVATIV... = συντηρητικός, -ή, -ό: • Wir haben es mit sehr (äußerst) konservativen Menschen zu tun. ° Έχουμε να κάνουμε με ανθρώπους πάρα πολύ συντηρητικούς....