BITTERSÜSS (bittersüß)


• das bittersüße Gefühl des Schmerzes [zB. bei der Sehnsucht nach einem geliebten Menschen]  °  το γλυκόπικρο αίσθημα του πόνου


Weitere Wörter:

Vorher
  • BISHER... 1) μέχρι στιγμής: • er [sc....
  • BISHERIGER, -e, -es... 1) ο (η / το) μέχρι τώρα ... :...
  • BISON, der... [Wildrind-Gattung] = ο βίσωνας ...
  • BISS, der... = το δάγκωμα: • von [= nach] einem Schlangenbiss [gerettet werden] ° από δάγκωμα φιδιού ...
  • BISSCHEN... 1) ein bisschen / ein wenig / etwas: a) λίγος, -η, -ο [bzw.] λίγο:...
  • BISSEN, der... = η μπουκιά: • Tom schluckte den letzten Bissen Brot (hinunter). ° Ο Τομ κατάπιε την τελευταία μπουκιά του ψωμιού....
  • BITTE [Partikel]... Gesamtübersicht: 1) [als Höflichkeitsfloskel bei Artikulation eines Wunsches] 2) bitte (schön) [Ausdruck des Anbietens (bzw....
  • BITTE, die... 1) η παράκληση: • auf Bitte (über Bitte) des Königs [nahm er den Posten als Botschafter in Paris an] ° κατά παράκληση του βασιλιά [bzw....
  • BITTEN... 1) παρακαλώ (-άς [und] -είς): (jemanden = κάποιον / um etwas = για κάτι) • Ich bat sie [telefonisch],...
  • BITTER... = πικρός, -ή, -ό ...
Nachher:
  • BLÄHUNG, die [bzw.] BLÄHUNGEN, die... = τα αέρια εντέρων ...
  • BLAMAGE, die... 1) το ρεζιλίκι: • nach meiner Blamage [sc. nach der Blamage,...
  • BLAMIEREN... 1) [jemanden] blamieren: a) κάνω ρεζίλι [κάποιον] // ρεζιλεύω: • Die Italiener [in Abessinien gegen Ende des 19. Jahrhunderts] sind verbittert,...
  • BLANK... • ich [männl.] bin blank / abgebrannt / pleite [sc.:...
  • BLÄSCHEN, das... • die Bläschen [zB. von Schaum] ° οι φουσκαλίτσες ...
  • BLASE, die... 1) [zB. als Seifenblase]: η φούσκα 2) [an der Körperoberfläche]: a) η φούσκα: • Meine Hände bekamen lauter Blasen. ° Τα χέρια μου γέμισαν φούσκες....
  • BLASEN... 1) φυσώ (-άς): • blasen / pusten [zB....
  • BLASINSTRUMENT, das... • die Blasinstrumente [zB. Klarinette, Flöte etc.] ° τα πνευστά όργανα [bzw.] τα πνευστά ...
  • BLASMUSIK, die... • Am Schluss hört man Blasmusik. ° Στο τέλος ακούγεται μουσική από πνευστά. ...