BITTE, die


1) η παράκληση:

• auf Bitte (über Bitte) des Königs [nahm er den Posten als Botschafter in Paris an]  °  κατά παράκληση του βασιλιά

[bzw.]

 auf meine Bitte (hin) / über meine Bitte  °  κατόπιν παράκλησής μου


2) Sonstiges:

• Ich habe eine Menge Bitten an dich: 1. […]  °  Έχω ένα σωρό πράγματα να σου ζητήσω: 1. [...]


Weitere Wörter:

Vorher
  • BIRNENFÖRMIG... = αχλαδόμορφος, -η, -ο ...
  • BIS... Übersicht: A) [als Präposition]: 1) μέχρι (και) 2) ως (= ώς) (και) // έως (και) 3) [nur zum Ausdrücken einer Spanne]: με 4) ίσαμε 5) bis dann (gleich, bald,...
  • BISEXUELL... = αμφισεξουαλικός, -ή, -ό: • mit einem bisexuellen Mann ° με αμφισεξουαλικό άντρα ...
  • BISHER... 1) μέχρι στιγμής: • er [sc....
  • BISHERIGER, -e, -es... 1) ο (η / το) μέχρι τώρα ... :...
  • BISON, der... [Wildrind-Gattung] = ο βίσωνας ...
  • BISS, der... = το δάγκωμα: • von [= nach] einem Schlangenbiss [gerettet werden] ° από δάγκωμα φιδιού ...
  • BISSCHEN... 1) ein bisschen / ein wenig / etwas: a) λίγος, -η, -ο [bzw.] λίγο:...
  • BISSEN, der... = η μπουκιά: • Tom schluckte den letzten Bissen Brot (hinunter). ° Ο Τομ κατάπιε την τελευταία μπουκιά του ψωμιού....
  • BITTE [Partikel]... Gesamtübersicht: 1) [als Höflichkeitsfloskel bei Artikulation eines Wunsches] 2) bitte (schön) [Ausdruck des Anbietens (bzw....
Nachher:
  • BITTEN... 1) παρακαλώ (-άς [und] -είς): (jemanden = κάποιον / um etwas = για κάτι) • Ich bat sie [telefonisch],...
  • BITTER... = πικρός, -ή, -ό ...
  • BITTERSÜSS (bittersüß)... • das bittersüße Gefühl des Schmerzes [zB....
  • BLÄHUNG, die [bzw.] BLÄHUNGEN, die... = τα αέρια εντέρων ...
  • BLAMAGE, die... 1) το ρεζιλίκι: • nach meiner Blamage [sc. nach der Blamage,...
  • BLAMIEREN... 1) [jemanden] blamieren: a) κάνω ρεζίλι [κάποιον] // ρεζιλεύω: • Die Italiener [in Abessinien gegen Ende des 19. Jahrhunderts] sind verbittert,...
  • BLANK... • ich [männl.] bin blank / abgebrannt / pleite [sc.:...
  • BLÄSCHEN, das... • die Bläschen [zB. von Schaum] ° οι φουσκαλίτσες ...
  • BLASE, die... 1) [zB. als Seifenblase]: η φούσκα 2) [an der Körperoberfläche]: a) η φούσκα: • Meine Hände bekamen lauter Blasen. ° Τα χέρια μου γέμισαν φούσκες....