HIER
1) εδώ [bzw.] Konstruktionen mit εδώ:
a) εδώ // εδώ πέρα:
• die Straße, die hier sehr abschüssig ist ° ο δρόμος, που εδώ είναι πολύ κατηφορικός
• Was habe ich hier verloren? [ich kenne die Menschen hier nicht und sie interessieren mich auch nicht] [rhetorische Frage] ° Τι ζητάω εγώ εδώ πέρα;
• der arme Kerl kann sich nicht von hier wegrühren / der arme Kerl muss immer hier herumstehen [spaßhafte Bemerkung über eine (auf ihrem angestammten Platz stehende) Heiligenstatue] ° δεν μπορεί να το κουνήσει από εδώ πέρα ο καημένος
b) hier / hier entlang ° από εδώ ([bzw.] από ’δω [bzw.] από δω):
• Willkommen. Gehen wir in mein Büro. Hier entlang, bitte. ° Καλώς ορίσατε. Πάμε στο γραφείο μου. Από ’δω, παρακαλώ.
• Und wo müssen wir jetzt weiter? (Und wo geht es jetzt weiter?) [Frage eines Reiters an einen zweiten, als sie bei ihrem Ritt zu einer Waldlichtung kommen] – [Antwort (samt Handbewegung, die die Richtung anzeigt):] Ich glaube hier (entlang). – [Reaktion des ersten Reiters (samt Handbewegung in eine andere Richtung):] Nein, i c h glaube da (entlang). ° Και τώρα από πού πάμε; – Νομίζω από δω. – Όχι, εγώ νομίζω από κει.
2) Sonstiges:
• Sind Sie nicht von hier? / Sind Sie (Kommen Sie) von auswärts? ° Είστε απ’ αλλού;
• hier spricht … [Nennung des Namens bei Telefonaten]: s. unter sprechen (Z 8)
• hier: vgl. bzw. siehe im Übrigen unter da (Z I)
Weitere Wörter:
- HEULEN... 1) [zB. eine Sirene]: a) ουρλιάζω: • die Sirene [zB. des Polizeiautos] heult ° η σειρήνα ουρλιάζει b) das Heulen ° το ουρλιαχτό:...
- HEURIGER (der Heurige)... 1) [sc. das Wiener Weinlokal] ° η κρασοταβέρνα * // το ταβερνείο με τοπικό οίνο ** 2) [sc....
- HEURIGER, -e, -es... = εφετινός, -ή, -ό [bzw.] φετινός, -ή, -ό: • aus Anlass des heurigen Jubiläums [sc. des 250....
- HEUSCHNUPFEN, der... = το αλλεργικό συνάχι [GF+DF aus: Griechisch für die Reise (Berlitz)] ...
- HEUSCHOBER, der // HEUSTADEL, der... = ο αχυρώνας ...
- HEUSCHRECKE, die... = η ακρίδα ...
- HEUTE... 1) σήμερα: • Heute vor 45 Jahren wurde in Athen die "EAM" gegründet. ° Σαν σήμερα πριν 45 χρόνια, ιδρύθηκε στην Αθήνα το ΕΑΜ. • Heute vor 56 Jahren, am 18....
- HEUTIGER, -e, -es... = σημερινός, -ή, -ό: • Vier Kinder alleine (als Frau) aufzuziehen, ist in der heutigen Zeit nicht gerade eine Kleinigkeit....
- HEUTZUTAGE... 1) σήμερα 2) στις μέρες μας: • Es gibt heutzutage einen breiten Konsens (eine breite Übereinstimmung) über [= hinsichtlich / betreffend] [......
- HEXE, die... = η μάγισσα: • Riesen, Feen und Hexen ° γίγαντες,...
- HIERARCHIE, die... = η ιεραρχία ...
- HIERARCHISCH... = ιεραρχικός, -ή, -ό: • die hierarchischen Strukturen ° οι ιεραρχικές δομές ...
- HIERHER... 1) εδώ // εδώ πέρα // μέχρι εδώ: • Wenn ich das gewusst hätte, hätte ich sie nicht hierher gebracht. ° Αν το ήξερα δεν θα την έφερνα εδώ....
- HIERMIT / HIEMIT... vgl. damit (Z 2 und Z 4) ...
- HIEROGLYPHEN, die... = τα ιερογλυφικά ...
- HIEROGLYPHEN+... = ιερογλυφικός, -ή, -ό: • die Hieroglyphenschrift ° η ιερογλυφική γραφή ...
- HIGH... • "high" sein [infolge der Einnahme von Drogen] ° είμαι μαστουρωμένος (-η,...
- HIGH-TECH-... • High-Tech-Produkte ° προϊόντα υψηλής τεχνολογίας ...
- HIGHWAY, der... • auf den elektronischen Highways (= auf den Daten-Highways) [im Internet] ° στις ηλεκτρονικές λεωφόρους ...